- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《黑龙江经典导游词》翻译实践报告-翻译专业论文
万方数据
万方数据
A Thesis Submitted for the Degree of Master
A PRACTICE REPORT ON TRANSLATION OF THE SELECTED TOUR COMMENTARIES FOR HEILONGJIANG TOURIST ATTRACTIONS
Candidate : Li Shuai
Supervisor : Professor Mao Haiyan
Speciality : MTI
Date of Defence : June, 2016
Degree-Conferring-Institution : Harbin Normal University
目
目 录
万方数据
万方数据
目 录
HYPERLINK \l _bookmark0 摘 要 ............................................................................................................................... I
HYPERLINK \l _bookmark1 Abstract.............................................................................................................................II
HYPERLINK \l _bookmark2 第 1 章 翻译任务介绍 .................................................................................................. 1
HYPERLINK \l _bookmark3 1.1 委托单位简介 .................................................................................................... 1
HYPERLINK \l _bookmark4 1.1.1 黑龙江省旅游局简介 .............................................................................. 1
HYPERLINK \l _bookmark5 1.1.2 哈尔滨语堂翻译公司简介 ...................................................................... 1
HYPERLINK \l _bookmark6 1.2 翻译文本(原文)介绍 .................................................................................... 2
HYPERLINK \l _bookmark7 1.3 委托方要求 ........................................................................................................ 2
HYPERLINK \l _bookmark8 1.3.1 黑龙江省旅游局要求 .............................................................................. 2
HYPERLINK \l _bookmark9 1.3.2 翻译公司要求 .......................................................................................... 3
HYPERLINK \l _bookmark10 第 2 章 翻译任务过程描述 .......................................................................................... 4
HYPERLINK \l _bookmark11 2.1 翻译前期准备 .................................................................................................... 4
HYPERLINK \l _bookmark12 2.1.
您可能关注的文档
- 《老友记》中口语标记语的关联视角研究-学科教学(英语)专业论文.docx
- 《老子》“道”论分析-宗教学专业论文.docx
- 《老子》修辞格中的均衡美语言学及应用语言学专业论文.docx
- 《老子》伦理教育思想体系研究教育史专业论文.docx
- 《老子》圣人观诠析-中国哲学专业论文.docx
- 《老子》的用词艺术与话语组合语言学及应用语言学专业论文.docx
- 《老子》的语言风格探析-汉语言文字学专业论文.docx
- 《老子》社会政治思想探论中国哲学专业论文.docx
- 《老子》自然哲学思想伦理意蕴-宗教学专业论文.docx
- 《老子》语言风格探析汉语言文字学专业论文.docx
- 《齐东野语》复音词与《汉语大词典》的编纂语言学及应用语言学专业论文.docx
- 《鼓掌绝尘》代词分析-汉语言文字学专业论文.docx
- 《齐鲁晚报2010年》时评标题的隐喻研究-语言学及应用语言学专业论文.docx
- 《龙筋凤髓判》研究-汉语言文字学专业论文.docx
- 三坐标测量机在柴油共轨系统关键零部件中的全自动测量方案与应用研究-机械工程专业论文.docx
- 上市公司关联方交易对利润影响的实证分析-统计学专业论文.docx
- 三维定位误差计算模型自动生成软件研制-机械设计及理论专业论文.docx
- 三种典型污染物对超滤膜的污染研究-市政工程专业论文.docx
- 三七抗老年痴呆药效物质的提取纯化及其组合药物的发现初步研究-中药学专业论文.docx
- 三氯化铝催化炔酰胺和邻亚甲基苯醌 的环加成反应-有机化学专业论文.docx
原创力文档


文档评论(0)