- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
渐变群思想对外语学习启示
渐变群思想对外语学习启示
摘要:功能语言学的范畴理论强调语言在经验构建过程中的具体表现。语言范畴成员之间的地位是不相等的,核心成员和非核心成员之间是一个渐变的过程,两个范畴的成员之间也是一个渐变的过程。功能语言学的渐变群思想不但可以有效地解释一些传统理论无法解释的语言现象,而且对语言习得和外语学习有着重要的启示。
关键词:范畴;渐变群;外语学习
中图分类号:G710 文献标志码:A文章编号:1002―2589(2009)28―0260―02
一、功能语言学的渐变群思想
渐变群是功能语言学的一个重要概念,是指无法明确归属于某一语言范畴的语言单位[1]。语言范畴化是指把语言符号和符号所表征的人的经验加以概括与归类[2]。范畴的概念来自在于亚里士多德的古典哲学理论。根据这一理论,范畴是可以根据充分必要条件特征来界定的,范畴成员之间的地位是相等的。受维特根斯坦的家族相似性思想的影响,认知语言学提出了语义范畴的原型理论,指出范畴成员之间有核心成员和非核心成员之分。与经典理论和认知理论不同,系统功能语言学的范畴理念不是根植于哲学和逻辑,而是根植于语言和语言运用[2],关注意义如何在自然发生的语篇中得到构建[1]。
按照功能语言学的观点,范畴和范畴之间没有一个明确的边界,两个范畴的成员之间是一个渐变的,可以无限分级的连续体。早在1961年Halliday[3]就指曾出,语言中封闭集与开放集之间实际上是渐变的,在1999年他与Matthiessen的合著中又指出,参与者与环境成分之间不是截然分开的,而是渐变的。渐变群思想是区别功能语法和形式语法的一个主要标志。在功能语言学的许多概念中都能体现渐变群思想。比如,概念功能表示三个世界:物质世界,心理世界和抽象关系世界[4],在及物性中分别由物质过程、心理过程和关系过程来体现。这三个过程之间是一个相互渐变的,在相互渐变的过程中,分别又经历了行为过程、言语过程和存在过程三个小过程。
二、渐变群对语言现象的解释力
渐变群思想可以用来解释许多形式语法难以解释的语言现象。比如,在亚里士多德范畴理论的影响下,人们创建了各种相互明确区分的语言单位以分析语言材料,制定许多语言规则来划分语言范畴。以非限定性动词做状语为例,形式语法对此有明确的规定:分词做状语时,其逻辑主语应为句子的主语。例如:
(1)Walking in the street, he saw his friend.
如果分词的逻辑主语不是句子的主语则采用独立主格结构,如:
(2)Weather permitting,they will go on an outing to the beach tomorrow.
但是,也的确存在分词短语做状语而其逻辑主语不是句子主语的情况,如:
(3) Judging from his appearance, he must be very happy.
亚里士多德的范畴理论无法把这里的judging和walking区别开来;认知科学的原型理论把judging看作是一个范畴中的非核心成员,因此只好从语义出发对语言现象进行解释。形式语法认为,judging没有逻辑上的主语,因为它实际上已经变成了习惯短语。
功能语言学范畴理论的渐变群思想可以对上述judging做出合理的解释。分词短语是非限定性小句,可以表示投射关系和扩展关系,可以用作环境成分,然而,环境成分的核心成员是介词短语。非限定小句和介词短语之间是一个渐变群。动词对参与者的需求显然大于介词,而动词语法化的趋势是虚化为介词,这一点在汉语和英语中都能得到验证,比如在汉字的演化史上,许多动词都虚化成了介词。汉语的“沿”、“将”、“凭”等,英语的considering, regarding, concerning等都是由动词虚化为介词的结果。英语介词 during来自古法语动词durer(持续),中世纪时借用到英语中,其现在分词形式为duren,现在已经没有了动词的痕迹,完全虚化为了介词。因此,分词和介词之间也是一个渐变群。例如:
(4)Looking at the picture, I couldn’t help missing my middle school days
(5)Considering the distance, he arrived very quickly.
(6)During the war, people suffered food shortages.
例(4)中的looking动作性最强,是分词短语,构成非限定小句,对逻辑主语的要求强烈;例(6)中的during动作性最弱,是介词短语,不构成非
文档评论(0)