英语缩略词对现代汉语入侵探析.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语缩略词对现代汉语入侵探析

英语缩略词对现代汉语入侵探析   摘 要:随着新世纪改革开放的不断深入和我国加入WTO,大量英语缩略词进入现代汉语,形成了对现代汉语的“入侵”。“入侵”体现在人们生活的方方面面。究其原因,主要是英语缩略词本身的语言特点和其它语言外因素所引起的。这些新词不但使汉语更加丰富,还能帮助人们更好地交流,毕竟多元化的社会需要多元化的语言文字。   关键词: 缩略词 “入侵” 语言特点      随着新世纪改革开放的深入发展,大量英语缩略词进入现代汉语,形成了对现代汉语领地的大规模“入侵”。      一、英语缩略词对汉语的“入侵”      中国现在对外开放力度越来越大,加入WTO后,国人接触英文越来越多。只要你打开每天的报纸,哪一天的报纸上看不见几个诸如GDP、NBA、NMD之类的英语缩略词?打开电视,哪一天听不到CCTV的声音?看不到NWC的天气预报?看足球赛时,你也能看到“葡萄牙vs英格兰”,看广告时,常有“企业通过ISO9000认证”,就是你看一本读物时,条码上方总是免不了有ISBN。就是你到大街上闲逛时,随处可见一个个P牌、PICC广告牌、KFC或M连锁标志;你打开电脑,即使不太熟悉英语,不但熟练地操作着Del、Tab、Shift、Enter键,而且嘴里说的正是这些玩意儿……类似的例子,真是不胜枚举。这些缩略词都深入了中国老百姓的生活,成了一个不可或缺的组成部分。就连我国最权威的现代汉语工具书《现代汉语词典》(2002年增补本)里也收入了近200个英语缩略词,由此可见其对现代汉语的影响。   网络社会的开放性、自主性为网络缩略词,特别是谐音缩略词的盛行提供了条件。它超越了缩略词的构成常规,因其创新性、简约性、易解读、便传输等特点而倍受网民,尤其是年轻网民的青睐,广泛流行于手机短信、电子邮件、网上聊天、BBS发文、博客等。如:2 b or Not 2 b=To Be or Not To Be,BF=boyfriend, GF=girlfriend, KPM=Kentucky Fried Chicken Pizza Mcdonald’s,F2F=face to face,B4=before, R you OK=Are you OK等。   英语缩略词的影响是如此之深,有些已经成为我们日常用语的一部分。2007年8月17日,教育部在其官方网站发布了《2006年中国语言生活状况报告》,列出了171条汉语新词语选目,其中就包括了近年来流行的由英语缩略词音译成的新生词汇,如:“丁宠家庭(不要孩子,把宠物当孩子养的家庭)”里的“丁”就是“丁克”“DINK” (double income no kids,夫妻俩双份收入但不要孩子的家庭)的英语缩略词的音译;“乐活族”是LOHAS的音译,Life-styles of Health and Sustainability的缩写,意为健康及自给自足的生活;“威客”(凭借自己的创造能力在互联网上帮助别人而获得报酬的人)是英文Wit Key (wit智慧、key钥匙)的音译,等等。   不可否认,有不少人,对这些英语缩略词不一定会很清楚,虽然《中华人民共和国国家通用语言文字法》对汉语文出版物中使用外国语言文字有一定规定(即作汉语注释),但是谁会对mm、cm、kg、http、www、CD、DVD、VCD、KTV、IT、DNA等缩略词去作注释呢?现在的国人谁不知道因“超女”而红透大江南北的“PK”一词?甚至有人说“PK”是继Yes、No、Bye-Bye、OK之后,中国人“第5个英语热门单词。出门赶时间谁不愿意乘坐快捷舒适的“和谐号”CRH?   这就是新世纪英语缩略词对中国大陆汉语领地的“入侵”。这就是网络时代在拥有3500年生活史的汉字世界里出现的奇迹。奇就奇在说者用者的那种自然神态,说得那么怡然,用得那么坦然,就像用母语、说母语一样毫不费力、得心应手。      二、“入侵”原因探源      当前是外来词(主要指英语)大规模“入侵”汉语的第二次。第一次是19世纪后半期到20世纪初。伴随着列强的入侵和中国的洋务及维新,来自欧洲语言的大量社会和科技领域的词语,几乎把中文改造得面目全非。和上次比,这次具有“时间差”缩小和“入侵”面积辽阔的特点。新科技新概念往往在西方诞生若干年后,其名称才进入汉语,而且多是经由日语汉字转来。如今这个时间差几乎缩短为零。以前外来词多是在当时最欧化的上海登陆,这些词语及当时社会流行语对中国其他地区影响所及则待时日。如今外来词,特别是缩略词瞬间“充斥”中华大地。究其原因,主要是英语缩略词本身的语言特点和其它语言外因素所引起的。   英语缩略词的出现较早,古希腊就有DN代表Dominus Noster(意为“我主”)。多少

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档