浅谈跨文化交际和商务沟通.docVIP

  • 30
  • 0
  • 约3.14千字
  • 约 7页
  • 2018-10-09 发布于福建
  • 举报
浅谈跨文化交际和商务沟通

浅谈跨文化交际和商务沟通   摘要:本文从语用预设的角度,结合语言和文化的基本定义,对跨文化交际中的失误现象进行分析,揭示跨文化交际中产生失误现象的原因,进而从跨文化交际与沟通案例的分析中说明跨文化交际与商务沟通在现实中的重要意义。   关键词:交际;语用预设;共知性;跨文化商务沟通      语言和文化都是社会的产物,是生活在社会中的人们世代沿袭下来的符号体系。语言是指凭借自觉地制造出来的符号系统来传达概念、情绪和欲望的方法;是一种文化功能,不是一种生活遗传功能。文化是指社会共同体中的每个成员受全体成员制约的全部生活方式。根据语言和文化的概念,显然语言是文化的一个部分或一个方面,实际上也许是最重要的部分之一,是唯一凭其符号作用而跟整个文化相联系的部分。因此,语言和文化的关系,就是部分和整体的关系;文化包括语言,语言是文化的重要载体。   英语中“交际”一词是“communication”,其含义比较复杂,基本的含义是“与他人分享共同的信息”。交际活动的本质就是把单个人联络在社会的关系网络之中。人是社会的动物,单个人必须通过交际活动同他人结成某种关系、构成社会,才能很好地生活下去。这里我们把交际定义为:信息发出者和信息接受者(这里仅指人与人之间,不包括组织之间)传递信息、交流思想与感情的社会文化活动。需要说明的是,交际不等于沟通。发出信息,对方懂了,是交际,也是沟通;发出信息,对方莫名其妙,没有达到沟通效果,也是交际――不产生效果或反效果的交际。不同民族之间,这种事例屡见不鲜。语言交际是文化交际中信息交流的重要形式,但在跨文化交际中,由于交际者的外语知识掌握得不够,或者交际者不了解异族文化的特点,或者说文化背景不同,经常会在交际中出现语言运用上的失误,造成交际失败或交际冲突。    跨文化交际(intercultural communication)是指发生在不同文化背景的人们之间(包括不同国家的不同文化之间和同一文化体系内部不同亚文化之间)的交际活动。当一种文化信息必须由另一种文化加以解释时,跨文化交际就发生了。    所谓语用预设,就是说话人主观上的一种预设,是指语言交际活动需要满足的适当条件。就是说,有许多句子的言语要得到理解则要求先满足某些文化方面的条件或情景。因此,这些条件也就自然地被称作该句子的预设。如果它们没有得到满足,那么所说的话语不是无法理解,就是不能按原意来理解的。    这些条件比如:(1)参与者的地位及其关系种类;(2)参与者的年龄、性别及其辈分关系;(3)参与者和句子中所提及的个体之间的地位、亲属、年龄、性别、辈分关系。预设也可看做是话语跟使用语境之间的关系,说出一句话就其语境来说是合适的。如法语中“你真讨厌”预设“听话人是动物、孩子、社会地位比说话人低或者跟说话人关系很密切。”总之,语用预设涉及说话人、听话人和语境三个方面。因此预设关系不能单靠语义分析,必须联系说话人、听话人和语境才能全面正确地理解会话的含义。    语用预设的主要特征可以归纳为合适性与共知性。    1. 合适性    所谓合适性,是指预设要跟语境紧密结合,是言语行为的先决条件。例如:(1) 请把门关上;(2) 儿子,把房间打扫一下。要实现以上请求就必然要求例(1) 中预设那扇门是开着的,例(2) 中预设房间是脏的,母亲知道儿子有打扫房间的能力,等等。如果门本身是关着的,那么发话人就不可能发话说“请把门关上”。同样,如果要求打扫的房间刚刚打扫过、很干净,或者儿子的年纪很小,尚无打扫房间的能力,那么说“儿子,把房间打扫一下”就毫无意义。    2. 共知性    语用预设必须是交谈双方所共知的。预设是谈话双方或一般人共知的信息,它与语境紧密结合。预设明确,则说话人说出来的话,受话人可依据语境和预设作出不同反应。语用失误是跨文化交际中普遍存在的问题。比如,一位中国教师给美国学生讲完《龟兔赛跑》的故事后,让学生谈谈感想。一位女生说:“我是多么愿意做一个大乌龟呀!”老师听后哭笑不得。产生这种交际失误的原因是共知预设不同。这位美国学生语句表达本身没有问题,这当中主要反映了中美两国文化观念、文化习俗上的差异。古代的中国和现代的美国,乌龟都是耐力、长寿的象征,所以美国学生会说出“愿意做一个大乌龟”(意即扎扎实实,一步一个脚印地学习)的话。中国教师听后之所以会有哭笑不得的感觉,是以中国人的文化习俗、文化心理来理解这位美国学生的这句话。这就是不同国家(或地区)、不同民族的人们在交际中由于语用共知预设不同所造成的交际障碍。这种由于语用失误所造成的交际障碍,在不同国家、民族间的人们交往中时有发生。    从广义上来说,任何语言环境、交际背景都属于语用预设的范畴,因此,在进行跨文化交际沟通时,不能忽视语用预设的共知性要求,否

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档