认知语言学视域下汉语委婉语现象探究和教学建议.docVIP

认知语言学视域下汉语委婉语现象探究和教学建议.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
认知语言学视域下汉语委婉语现象探究和教学建议

认知语言学视域下汉语委婉语现象探究和教学建议   摘 要:委婉,是人们日常生活中经常主动运用的交际策略,是用以维持良好人际关系的重要手段。委婉语的出现,既是人类语言发展进化的产物,也是社会文化不断前进的必然结果。本文旨在借助认知语言学理论体系中的原型范畴理论和隐喻转喻理论对汉语委婉语进行探讨,以期更加全面深刻地认识汉语委婉语现象,挖掘其深层理据。并尝试依据本体研究成果改进教学,帮助留学生更好地掌握进而正确运用汉语中丰富的委婉表达。   关键词:认知语言学;委婉语;原型范畴;隐喻   一、前言   委婉语涉及人类的认知心理和语用策略,在各民族语言交际中普遍存在。20世纪60年代,社会语言学理论开始进入我国研究者的视野,其语用功能等问题引起了国内学者的浓厚兴趣。纵观已有研究成果可以发现,多数学者倾向于从语用角度切入进而加以分析。本次研究针对现代汉语中大量存在的委婉表达展开,尝试借助认知语言学理论体系中的“原型范畴”和“概念隐喻”对汉语委婉语的产生原因及作用机制等进行分析,通过实例论证、汉外对比等方法揭示汉语委婉语现象的本质,丰富和检验了认知语言学所建立的理论方法。本文用例全部选用CCL语料库或已公开出版的文学作品中的书面语语料。   二、委婉语与认知语言学   在进行正式分析之前,首先要搞清楚以下几个问题:什么是委婉语?委婉语有什么特征?委婉语作为一种语言现象是如何产生并发展至今的?汉语中主要的委婉语类型有什么?等等。同时,为了有效地运用认知语言学理论对委婉语现象进行考察,还需把握认知语言学的基本观点,了解“原型范畴”和“概念隐喻转喻”理论,以确保论证过程与结论的正确有效。   1.委婉语概说   (1)委婉语的界定。许多学者在过去相当长的时间内一直将委婉语作为一种“修辞格”来定义,然而,委婉语作为一种语言现象,单纯从修辞角度出发进行定义显然是不可取的。笔者在综合前人观点并考察交际实例的基础上对汉语委婉语作如下定义:委婉语,是人们在日常交际中为了恪守传统礼仪,心理和思想文化,顾全自身和听话者的面子与需求而采取的一种对话策略,是用那些曲折婉转、不会引起听话人不快的表达替代某些不便直说或可能产生负面影响的表达,这些起替代作用的表达就是委婉语。   (2)委婉语的基本特征。对于委婉语的特征,中外学者的意见也较为统一,分为四个主要方面:第一,普遍性。委婉语是世界范围内,各个国家、各个民族的人们普遍存在的语言现象之一,人们在日常交际中经常性地使用委婉语表达,因而我们说这一语言现象最突出的特征便是普遍性。第二,模糊性。委婉语的模糊性表现在人们故意使用那些范围并不确定,比如用大于本来要表达的事物的词语来代替,在含义上,这一替代词也可能具有多种意义,并不明确。例如:[1]办公室秘书小贾发现后,本想找个时间亲自送到郝处长的办公室,可又觉得有点“那个”,怕同事说闲话,便忍着没送。心想等哪天他到单位来检查工作,再顺便交给他。(CCL语料库)例[1]中,“那个”一词没有精确地说清其作为具体词汇所要表达的含义,但母语者很容易明白作者或说话者的表达意图,证明了委婉语的确具有一定的模糊性。第三,与时俱进性。语言是随着时代发展而不断变化的,语言系统会自动淘汰旧的、不适应现实需求的词汇和表达形式,创造新的、紧跟时代步伐的表达形式,委婉语家族也是如此。比如:表述古代君王的死亡多用“崩逝”“薨”“驾崩”等词汇,而今天这些词语也只出现在文学作品和影视作品中了。最后,委婉语还具有民族特质。不同民族拥有迥异的文化传统和历史传承,拥有截然不同的民族心理和审美标准,因而对于同样难以启齿的事物,各民族也会寻求符合自己民族价值观念的不同表达形式。   (3)汉语委婉语的成因。谈到汉语委婉语的成因,就不能不提到中国积淀5000多年的文化底蕴。中国文化的精神气质是“中庸平和、内敛含蓄”,汉语也自然而然地沾染了浓浓的文化气质,委婉语恰恰是这一特质在语言中的最好体现。中国文化还影响了汉民族的心理特征,极爱面子、在意他人的评价等都是中国人具备的典型心理特征,委婉语的出现和使用帮助人们达到并满足这些心理需求。   2.“两大理论”概说   认知语言学是20世纪后半段(准确的说是20世纪70年代)在美国孕育的,是在人们对语言和思维之间关系进行深刻反思的浪潮推动下产生的语言学流派,是一个以我们的世界经验以及我们感知世界并将其概念化的方法为基础来解释语言现象的语言学流派。然而直至目前,对于认知语言学及其相关理论的界定依旧众说纷纭。吴为善(2010)就曾在其著作中谈到过,认知语言学是一个处在成长中的学派,缺乏统一界定,有较大的开放性。它以体验哲学为基础,以认知语义学和认知语法学为两大基本内容,以范畴化原型理论、象似性理论、隐喻与转喻理论、构式语法、主观化理论以及心理空间和概念

文档评论(0)

erterye + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档