俄语为母语的汉语学习者语序偏误分析-汉语国际教育专业论文.docxVIP

俄语为母语的汉语学习者语序偏误分析-汉语国际教育专业论文.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
俄语为母语的汉语学习者语序偏误分析-汉语国际教育专业论文

I I 摘 要 摘 要 本文以 hsk 动态作文语料库以及本人在河北大学国际交流与教育学院搜集的部分俄 罗斯留学生的书面语及口语语料为基础,经过筛选,选择了其中 255 条针对俄语为母语 的汉语学习者出现的语序偏误进行了系统的归类与分析。将文章分为四个部分: 第一部分为引言,说明了选题的背景与意义,在越来越多的俄语为母语的汉语学习 者选择来中国留学的情况下,加强针对对俄汉语的探讨和研究已经刻不容缓;阐述了国 内外的研究现状,从俄罗斯汉语文化研究史进程入手,总结了俄罗斯对汉语学习的部分 名家名作,在国内,近年来的对俄汉语也涌现出了一些新立场、多角度的理论佳作;概 述了相关的理论基础,包括中介语理论和偏误分析理论,并强调了两者在本文中运用的 方式及意义。 第二部分为以俄语为母语的汉语学习者语序偏误分析,将全部 255 条语料分为五大 类:定语、状语、补语、其他类型以及口语的语序偏误。状语语序偏误分为两大类:单 一和多项状语语序偏误;其中单一状语语序偏误分为两小类:单一状语的前置和后置偏 误。补语语序偏误分为两大类:与宾语的错序和与状语的错序。定语语序偏误分为两大 类:单一和多项定语语序偏误。其中以状语语序偏误出现频率最高,占据了所有语序偏 误的 44.70%,其次为补语和定语分别占据了总数的 21.17%、20.00%,其他类型的语序 偏误仅为 1.96%,口语语序偏误占据了总数的 12.15%。 第三部分为形成偏误的原因,以汉俄语言对比、文化对比的方式分析偏误的成因: 母语负迁移的影响、文化差异的影响、个人因素、环境因素,其中母语负迁移的影响是 语序偏误的主要原因。 第四部分为对俄汉语教学的展望,强调了语序教学的重要性,并针对母语为俄语的 汉语学习者对汉语语序的学习提出了三点建议,同时对俄语区学习者的整体汉语学习提 出了一些个人观点。 关键词 语序偏误分析 俄语为母语 对俄汉语 II II Abstract Abstract According to the written and oral corpora accumulated from some of the Russian students of the International Exchange and Education Department of Hebei University and the HSK dynamic essay corpus, the writer choose 255 pieces of word order errors which made by Chinese learners of Russian-native speakers. After a systematic classification and analysis of these errors, this thesis could be consisted of four parts: The first part is an introduction of the background and significance of the thesis topic. As more and more Russian- native speakers come to China to learn Chinese, it is immediacy to pay more attention to the exploration and study of the area of Chinese for Russian. Meanwhile, according to the progress of history of the Russian Chinese cultural studies, the writer summarized some of the famous writers and their works about Russian Chinese learning. The domestic works of Chinese for Russian also elaborated for their novelty and multi-angle theory. Thereafter, the writer summarized the theoretical basis, including Interlanguage Theory and Partial Error Analysis Theory, and emphasized the way of use and significance of both in this thesis. The second

您可能关注的文档

文档评论(0)

peili2018 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档