比字句否定式教学的策略.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
比字句否定式教学的策略

比字句否定式教学的策略   摘 要:“比”字句的教学一般出现在针对第二语言习得者汉语教学的基础阶段。本文试从第二语言习得者语言习得和认知的角度探讨“比”字句否定式的教学策略,侧重于教学顺序、教学活动程序的研究,更侧重于课堂教学内容顺序的研究。   关键词:对外汉语教学 “比”字句否定式 教学策略      一、引言      汉语“比”字句就是“比较句”(Comparative sentences),与人们的思维相应,用于比较两个事物之间的差别。汉语的“比”字句由来已久,马建忠曾在《马氏文通》中把古代汉语的比较范畴分为三种,即平比、差比、极比。这种比较范畴的划分至今依然适用。本文所涉及的“比”字句倾向于“差比句”,有的学者称之为“比动句”,有的学者称之为“显性‘比’字句”。语言学界“比”字句研究者通常把“比”字句的基本结构形式表述为“X比YW”,“X”“Y”分别表示比较项,“W”表示比较结果。本文为了便于对外汉语教学,采用“A比B+AP/VP/NP”的表达形式。“AP”表示形容词词组,“VP”表示动词词组,“NP”表示名词词组。因为“A比B+NP”句型属于“NP”的活用,暂不纳入本文探讨的范围。   “比”字句的教学一般出现在针对第二语言习得者汉语教学的基础阶段。作为第二语言教学,与英语相比,虽然汉语的比较句没有英语较为复杂的形态变化,相对简单,但梳理、整合“比”字句的语法现象,采用学生易于接受的教学方法进行讲授,使学生便于掌握并正确运用“比”字句,并不简单。语言学界对“比”字句的理论研究近些年很热,研究成果也很多。但对于对外汉语教学而言,帮助不是很大。主要原因在于语言学界的研究目前更关注“比”字句的语言规律层面,尚未有人揭示“比”字句的习得和认知加工规律。本文在拙文《“比”字句肯定式教学策略》的基础上,试从第二语言习得者语言习得和认知的角度探讨“比”字句否定式的教学策略,以求教于方家。   在教学过程中,为完成特定的目标,依据教学的主客观条件,特别是学生的实际,对所选用的教学顺序、教学活动程序、教学组织形式、教学方法和教学媒体等进行总体考虑的结果就是教学策略。本文“比”字句否定式的教学策略侧重于教学顺序、教学活动程序的研究,更侧重于课堂教学内容顺序的研究。在“比”字句否定式的教学中,逐层导出“比”字句否定式的固定语法格式十分重要。国内通用的教材对“比”字句的语言点作了梳理、整合,但在知识点的衔接上还值得进一步推敲。笔者总结多年的教学经验,认为采用剥茧抽丝法逐层导出“比”字句的语法要点,并给出公式的方法,教学效果较好。同时,在每一项教学内容中遵循由简到繁的原则,层层深入地讲清、讲透各个语法要点。   “比”字句的否定式大致有三种:A没有B+AP/VP;A不比B+AP/VP;“不如”句式。这三种形式的语义内容及语义差别比较复杂。      二、“A没有B+AP/VP”句式      这种句式是“比”字句否定式中语义最单纯的一种。它从客观角度说明:经过比较,“A”达不到“B”的程度。   教师可从例句入手(此时学生已学习过“比”字句肯定式的相关内容),例如:   (1)教师:“玛丽比罗兰高吗?”   学生:“玛丽比罗兰高。”(借此复习巩固先前所学语法点。)   教师:“罗兰有没有玛丽高?”(正反问的问句形式,学生此前已经学过。)    学生:“罗兰没有玛丽高。”    板书:罗兰 没有 玛丽 高。   (2)教师:“今天比昨天冷吗?”    学生:“今天比昨天冷。”    教师:“昨天有没有今天冷?”    学生:“昨天没有今天冷。”    板书:昨天 没有 今天 冷。   (3)教师:“葡萄比苹果贵吗?”    学生:“葡萄比苹果贵。”    教师:“苹果有没有葡萄贵?”    学生:“苹果没有葡萄贵。”    板书:苹果 没有 葡萄 贵。   (4)教师:“飞机比火车快吗?”    学生:“飞机比火车快。”    教师:“火车有没有飞机快?”    学生:“火车没有飞机快。”    板书:火车 没有 飞机 快。   教师由此给出公式:A没有B +AP   “A没有B+VP句式”也可以从例句导入:   A  没有 B  VP   他  没有 我  喜欢 京剧。   他  没有 我  喜欢 吃饺子。   田芳 没有 张东 爱  跳舞。   山本 没有 玛丽 想  看电视。   或者:   他  没有 我 (写汉字) 写得好。   玛丽 没有 麦克 (买书) 买得多。   教师由此给出公式:A没有B+V(可省略)+O(可省略)+ V+状态补语   在这种句式中,“没有+B”还可以置于宾语后。也就是说,上述例句还可以转换成:   A   V

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档