- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
近10年来汉语“比”字句习得的研究述评
近10年来汉语“比”字句习得的研究述评
摘 要:本文收集了2006年至2015年10年间关于汉语“比”字句习得研究的47篇论文,将该研究领域划分为两个发展阶段和两个主题,总结了主要的研究成果,分析了存在的问题和不足,并对该领域今后的发展方向提出了建议。
关键词:比较句 汉语“比”字句 偏误分析
“比”字句是汉语比较句的一种典型类型,也是汉语学习者较难掌握的一个语法点。加强对“比”字句习得的研究,对于发现和总结“比”字句的习得规律、促进该语法点的教学,具有重要意义。近10年来,国内学术界对“比”字句习得的专题研究发展较快,并取得了丰硕成果,但尚未对其发展情况进行回顾总结。本文就最近10年来“比”字句习得的研究内容和方法作了初步的调查和评价,以期为今后的相关研究提供参考,促进该领域的研究不断发展。
一、研究概况
为了尽量全面准确地收集有关“比”字句习得的文献,我们于2016年1月底,以“汉语‘比’字句习得”和“汉语比较句习得”作为关键词,在中国期刊网穷尽性地检索相关文献,共收集到从2006年到2015年底10年间发表的比较有价值的论文47篇。根据这些论文在不同年份的分布特点,结合其研究内容,我们将该领域的研究分为两个阶段,前5年(2006~2010年)为第一阶段,后5年为(2011~2015年)第二阶段。同时,再根据论文的研究侧重,将汉语“比”字句习得研究分为两大主题,即“比”字句习得偏误分析,以及“比”字句习得顺序和言语加工策略研究。总体情况如表1所示。
由表1可以看出,在数量上,有关“比”字句习得的专题研究总体上呈上升态势,但两个阶段之间差异较大,每个阶段内部也有起伏不定的情况。具体而言,第一阶段的5年中,论文数量较少(共12篇),平均每年仅2.4篇,表明尚未引起足够重视。在不同的年份之间,出现了两次大起大落的情况,数量最多的年份(2006年和2008年)达到4篇,少的年份(2007年和2010年)则急剧下降为0~1篇,这表明该研究已开始受到重视,但仍有反复;第二阶段的5年中,论文数量达到35篇,平均每年7篇,表明研究进入了繁荣阶段。但在这期间,论文数量也出现了一定的下降趋势。其中前两年(2011年和2012年)分别为9篇,达到10年间的最高峰,也是在经历了2010年的暂时沉寂(仅有1篇)之后,出现了突飞猛进的态势。然而,从第三年(2013年)起,论文数量又出现逐渐下降趋势,2015年进一步回落到仅有3篇。
在全部47篇论文中,偏误分析达到44篇,而习得顺序和言语加工策略研究仅为3篇,表明了研究主题严重的不平衡。在时间分布上,第一阶段仅有1篇(2008年),第二阶段仅有两篇(2013年和2015年)。这也说明,对该主题的研究虽已引起一定的注意,但尚未引起足够重视。
另外,通过统计分析47篇论文的文献类型,发现其中35篇为硕士毕业论文,占74.5%;12篇为期刊论文,占25.5%。表明目前该领域的研究力量以高校的硕士研究生为主。
下面将对不同研究主题在不同阶段的状况以及研究方法等进行详细描述和分析。
二、研究发展
(一)偏误分析
第一阶段的“比”字句习得偏误分析,主要通过留学生的作业、作文以及测试等收集语料,或者利用各类相关语料库,以中介语理论、对比分析理论和偏误分析理论等为基础,对“比”字句偏误语料进行分类,并从母语负迁移、目的语规则泛化、学习策略和教材教学等内外两方面分析偏误原因。在研究对象方面,以留学生整体为主,也有少量针对不同母语背景的国别化研究,包括泰国、韩国和法国;以及少量针对特定水平留学生的研究,细分为初、中、高级等不同层次。
刘红娟(2006)考察了留学生汉语比较句的习得偏误,其中包含对“比”字句的偏误分析。该文结合留学生的母语背景、学习策略、教师的教学方法和教材存在的不足等方面,探讨了偏误出现的原因。代雪曦(2006)则以北京语言大学中介语语料库中提取的语料为主,辅之以留学生作业、作文等的语料,运用偏误分析理论进行偏误分析。该文还比较了汉语学习者与本族儿童“比”字句习得的差异,从句式角度进行深入分析。
在国别化方面,胡亮节(2006)收集了泰国南邦皇家大学和泰国东方大学学生的偏误语料,针对泰国学生常用的六种比较句式,其中包括“比”字句,归纳了所出现的偏误类型,并从汉泰语语序、语义等方面的差异对各种偏误以及偏误原因进行了分析。郑巧斐(2008)则通过收集并对比40万字的韩国留学生汉语中介语语料和100万字的汉语本族语者语料,详细考察了韩国学生“比”字句各句式的使用情况,发现韩国学生“比”字句各句式的出现频次倾向与本族语者不完全一致,出现频次与正确使用率也不一样,并不完全符合“使用率高就说明难度低”的规律,因而具有一定的特殊性。该
您可能关注的文档
最近下载
- 质子治疗与护理.pptx
- 李清照《声声慢》完整教学课件.ppt VIP
- DL-T5210-2021电力建设施工质量验收及评价规程最新表格.docx
- 在线网课学习课堂《雷达原理》单元测试考核答案.docx VIP
- 《工程勘察设计收费标准》2002年修订本完整.pdf VIP
- 服装行业智能化产业生态构建策略研究:2025年现状与未来五到十年展望.docx
- SCIP准备和提交教程.pdf VIP
- 在线网课学习课堂《雷达原理与系统(中国人民解放军战略支援部队信息工程)》单元测试考核答案.docx VIP
- 城市轨道交通调度指挥:列车运行计划及列车运行图PPT教学课件.pptx
- 社会影响力投资手册.pdf
原创力文档


文档评论(0)