晋语宣化方言地构词法初探.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
晋语宣化方言地构词法初探

晋语宣化方言的构词法初探-汉语言文学 晋语宣化方言的构词法初探 摘 要:宣化方言隶属于晋语的张呼片。文章从单纯词构词法、复合式构词法、附加式构词法、重叠式构词法四个方面探讨宣化方言的构词方式,以期对宣化方言的构词法有一个整体的认识。 关键词 :宣化方言 晋语 构词法 宣化县位于河北省西北部,其方言隶属于晋语的张呼片。宣化县位于晋语和普通话的过渡地带,受普通话的影响很大。就构词法而言,宣化方言和普通话有很多相同之处,主要有以下几种情况:1.与普通话词形完全相同。如“下雨,下雪,刮风,热水,煤……”,这些词的意义和普通话相同,读音大体一致。2.与普通话词形相同,读音不同。如“端[t42]午”,这些词的词形、意义与普通话都相同,只是读音不同。3.改换部分语素。如将普通话的“大拇指”改成“大拇哥”等,但意义相同。但是宣化方言的构词法也有一些独特的地方。对宣化方言的研究历来较少,涉及到构词法的少之又少。比较重要的是郭风岚在其博士毕业论文《宣化方言的变异与变化研究》中提及了宣化方言的词汇特点,但也是比较零散的。文章试图通过初步的调查,分析宣化方言的构词方式,以期对其有一个整体的认识。文章所举出的词语正文用方言,后加圆括号用普通话进行解释。 一、单纯词构词 (一)单音节类 宣化方言的单音节词语和普通话相比,可分为以下几种情况: 1.普通话和宣化方言都是单音节的。如:甜(淡);亲(乖);叫(被);光(只);迟(晚)。普通话中的“淡”表示不咸的意思,宣化方言则用“甜”来表示,如“这菜炒得太甜了”;普通话表示这个孩子很乖,很听话,宣化方言用“亲”表示,如“这孩子可亲的咧”;普通话中的“被”,宣化方言用“叫”,如“孩子不听话,叫他爸狠狠揍了一顿”;普通话表示“只,仅限于某个范围”的意思,宣化方言用“光”表示,如“别光吃饭不吃菜”;普通话表示“晚”,宣化方言用“迟”表示,如“今儿太迟了,明儿再去吧”。两种说法的意思在普通话中有时是有差别的。 2.普通话是双音节而宣化方言是单音节。如:泥(泥土);房(房屋);啥[sua31](什么);该(欠债),“该”在这里是动词,表示“欠债,欠钱”;赖(顽皮)如“这孩子可赖的咧”表示“这个孩子很顽皮”。 3.普通话是重叠词而宣化方言是单音节。如:大(爸爸);娘/妈(妈妈);哥(哥哥);姐(姐姐)。宣化方言的“哥、姐”前面一般加上“大、二、三”等词以表示大小,或者在前面加上哥哥或姐姐的乳名,如“龙龙哥、晶晶姐”等。二者在表示亲缘关系上还是有差别的,前者表示直系亲属,后者表示旁系亲属。这一类仅限于亲属称谓词。 (二)双音节类表音 宣化方言中的部分词语,其构词语素没有意义,只起到表音的作用,词语的意义来自结构整体表示的意义。如:折到(收拾),“折到”在这里是动词,通常以“ABAB”式出现在句中,如“你把你房间折到折到”;机米(懂,醒),“机米”在宣化方言中有两个意思,一个表示弄懂某件事,一个表示清醒;寒碜(脏),“寒碜”与普通话中的意思不同,宣化方言表示“脏”,如“这地方可寒碜的咧”表示“这地方很脏”;幸臊(舒服),罢股儿(故意),爷爷儿(阳光)。 (三)连绵词 宣化方言也有部分连绵词,如“哄哗”是双声连绵词,表示“热闹”;“见天”是叠韵连绵词,表示“每天”;“数伏”叠韵连绵词,表示开始了一年中最热的时候。 (四)分音词 宣化方言有一部分分音词,这是晋语区的普遍特点。侯精一(1999)概括为:“所谓分音词,是把一个字分成两个音节来说。”宣化方言分音词举例如下: 不来(摆),不拉(扒),不楞(蹦),不烂(绊),骨裸(裹),骨拢(滚),圪懒(杆),郭拉(刮),圪牢(角),圪老(搅),圪溜(钩,表示不直),圪撩(翘),圪冷(埂),忽辣(画),黑朗(巷),搭拉(搭),窟联(圈)。 分音词的前字声母是本字的声母,一般为[p t k;ph th kh],但由于古今声母的演变,本字声母有的是腭化音[ h]。 二、合成词构词 宣化方言和普通话一样,有很多合成词,其内部的构造方式也与普通话一致,只是在相同的构造方式下,词语所表示的意义有时与普通话的不一样。 (一)复合式构词 1.偏正 宣化方言偏正结构的词如: 后天爷(月亮),八月十五(中秋节),大年三十(除夕),阳历年(元旦),前晌(上午),早起(早上),倒亏(幸亏),烟洞(烟囱),大师傅(厨师),大爷(伯父),大娘(伯母),闺女(女儿),早起饭(早饭)等 其意义与普通话有差异的如“大师傅”,与普通话中称木匠、瓦匠、出租车司机为“师傅”不一样,“大师傅”特指人们开流水席时掌勺的厨师。“大爷”不同于普通话中一般的称呼,表示的是比父亲年长的哥哥,一般是父亲的大哥,“大娘”意义与此相对。

文档评论(0)

静待花开 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档