- 14
- 0
- 约5.91千字
- 约 11页
- 2018-11-19 发布于广东
- 举报
大学校训的语言特征及翻译原则分析..doc
几时丢掉包袱:俄罗斯债务将重组
西方债权人看到前苏联外经银行的校训,校训是对学校 人文传统、办学精神、治学风格进行抽象凝练后的符号表示, 集中展现出学校治学理念、人才培养方向和学校特有精神。 因为既有底蕴又有实效,所以被一代一代的师生传递下去。 《汉语大词典》中解释道:“校训,即学校为了进行道德教 育的方便,选择若干符合本校办学宗旨的醒目词语,作为学 校全体人员的奋斗目标。”从词义解释中可以看出,校训主 要是对学生提出期望与要求,是对全体师生进行导向、激励、 规范、勉励的号召与训示,以期形成良好的品德并践行之。
早在古代,中国一些书院采用精炼的格言、警句教育学 生,形成了最早的院训。如:无锡东林书院的“风声雨声读 书声,声声入耳;国事家事天下事,事事关心”;长沙岳麓 书院的“忠孝廉节”等。这些院训成为中国大学校训的先声。 据考证,“校训” 一词是1894年甲午战争后,日本的舶来词。 19世纪末,中国大学开始蓬勃发展,作为“欧风美雨”的产 物,从建校理念到学校制度都深深打上了西方文化的烙印。 近代最早对“校训”概念进行解释的是19 30年中华书局出 版的《中华百科辞典》,对“校训”的解释是:“学校为训 育之便利,选若干德育条目制成區额,悬见于校中公见之地” “目的在于使个人随时注意而实践之”。建国后至改革开放 前,清末民初存在的大学校训随着旧制度一起被废置,党和 国家的教育方本针和政
原创力文档

文档评论(0)