器重的近义词及意思.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
器重的近义词及意思

[标签:标题] 篇一:近义词 「固い」的用法 意思:しっかりと固まり、揺るがない/稳稳地固定,不摇晃 汉语词组:強固·確固·頑固·断固 例句: 「タケシとケンジの友情は固いよなあ。/小刚和小健的友情很稳固。」 「その晩、容疑者は固く口を閉ざしひと言も発することはなかった。/当晚,嫌疑人固执地闭口不语,一言不发。」 「硬い」の使い方 意思:力強い性質、こわばっている/具有强有力的特性,呈僵硬状 汉语词组:硬化·硬直·硬質·強硬 例句: 「鉛筆はHになるほど硬くなるんだぜ。/铅笔的H值越大笔芯越硬。」 「見てみろよ、あいつ緊張で硬くなってるよ。/开看呀,那小子紧张得全身僵硬了。」 「堅い」の使い方 意思:手堅く確実な様子/坚实且准确可靠的样子 汉语词组:堅実·堅牢·堅物·堅気 例句: 「沢登さんは本当手堅い商売をしますよね。/泽登先生做买卖真是可靠。」 「このレースはどう見ても堅いと思ったんだけどな~/这场赛马怎么看都觉得很靠谱呀~」 怎么样?看完之后是不是对「固い」「硬い」「堅い」的用法有了更深刻的了解呢。光知道可不行,各位童鞋要学以致用哦。 日语语法辨析:あまり/さほど/そんなに…ない 来源:中华网考试培训 陛下,大波学费津贴奉上,请笑纳!甚好,长知识还能省钱gt;gt;gt; 意思: あまり~ない: 【词义】陈述副词。说话者以常识或自己的经验为基础,对事物的数量,程度做出的部分否定性判断。 例:このカメラはあまりいいものじゃないと思うよ。 我觉得这部相机没有那么好。 さほど~ない: 【词义】陈述副词。说话者以郑重其事的口吻对事物的程度做出的部分否定性表达。 例:昨日の音楽会はさほどいいとは思いませんな。 昨天的音乐会我不认为有那么好。 そんなに~ない: 【词义】陈述副词。说话者对对方提出的数量,程度,做出的部分否定性修正。意为达不到对方所提出的数量或程度。 例:この本、そんな面白くなかったよ。返す。 这本书没有那么有趣啊,还给你。 分析: ①「あまり~ない」与「さほど~ない」均可用于表示程度做出的部分否定性判断,但「あまり~ない」还可用于对数量的部分否定性判断,而「さほど~ない」则不能。 例:私のふるさとは小さい町で、人口も(あまり ×さほど)多くない。 我的故乡是一个小镇,人口也不怎么多。 ②「あまり~ない」与「そんなに~ない」均可用于表示数量和程度上的部分否定性,但前提意识不同:「あまり~ない」示意自己的常识或经验为基准做出的部分否定性判断;而「そんなに~ない」是对对方提出的数量,程度做出的部分否定性修正。 例:今は(あまり ×そんなに)暑くないが、7月の終わりごろから暑くなりますよ。 现在还不是很热的,从7月底左右开始才要热呢。 ③「さほど~ない」既可以以自己的常识或经验为基准,也可以对方提出的程度为前提,但不能用于对数量的否定;而「そんなに~ない」对数量、程度的部分否定均可以使用,但必须以对方的意见为前提。 例:酒は、少し飲みますが、(あまり ×そんなに ×さほど)飲めません。 酒要少喝一点,不要喝太多了。 本期语法:あと/てから 区别: ① 接续 「あと」接动词时,须接在过去,完了助动词「た」后。此外还可以接在体言「+の」 后。「○~のあと」 「てから」 是由接续助词「て」与格助词「から」复合而成的。只能接续在动词连用形之后,不能接体言。「×体のですから」 ② 主题 「あと」表示相同主题的先后两个动作行为。表达的重点在时间的先后顺序上,即后项动作行为在时间上晚于前向动作。 「てから」表示相同主题的先后两个动作行为。表达的重点不在时间,而是动作行为本身的先后继起和顺序上。两者可以互换,但意义不同。 注:当表示时间的经过与流逝。整个句子的逻辑主语为时间时,两者完全相同。 例:大学に入ってから、(大学に入った後)3年になりました。 进入大学以后,已经三年了。 ③ 主体 「あと」 可以表示不同主体的先后两个动作行为。词义的重点仍在时间的向后顺序上。不可与「てから」 互换使用。 例:打雷之后下起了雨。 ○雷がなった後、雨が降り出した。 ×雷がなったてから、雨が降り出した。 ④ 「まで」 「~たあと」不能与「まで」搭配使用;「てから」是由「て」与格助词「から」复合而成的,故可以与「まで」搭配。 例:从这个工作开始到完全结束为止,刚好一个月了。 ×この仕事を始めた後、全部終えるまでちょうど一ヶ月かかった。 ○この仕事を始めたてから、全部終えるまでちょうど一ヶ月かかった。 1、~ざかり / ~ごろ 分析: ~ざかり 表示事物最旺盛的顶点。 ~ごろ 则表示最适合的时候,正好的时机。 以“食べ~”为例,食べざかり意指

文档评论(0)

186****0772 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档