牛津译林九年级下册9B第一单元U1知识点.docxVIP

牛津译林九年级下册9B第一单元U1知识点.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
牛津译林九年级下册9B第一单元U1知识点

Comic strip Welcome to the unit It’s tiring to climb the steps, and my feet hurt. 爬台阶真累,我脚疼。 I’m taking a rest. 我要休息一下。 There’s still a long way to go. 还有很长一段路要走。 We’d better keeping moving. 我们最好继续前进。 I don’t want to go on. 我不想继续走了。 Wake me up on your way back. 在你回来的路上叫醒我。 Chinese knot 中国结 Chinese opera 中国戏剧 Chinese paper-cutting 中国剪纸 dragon/lion dance 舞龙/狮 travel around China 环游中国 Where shall I visit first? 我应该先造访哪呢? start from here 从这儿开始 a wonderful place to go 一个去的好地方 Chinese opera is a kind of traditional Chinese art. 中国戏剧是一种传统的中国艺术。 one of the most popular 最受欢迎的之一 Reading the capital of … … 的首都/省会 the capital city 首都城市 in the middle of the ancient city of Beijing 在北京古城的中心 the emperors of the Ming and Qing dynasties 明、清两朝的皇帝 be turned/changed into 被变成 With wonderful buildings and art treasures inside, it is well worth a visit. 里面有宏伟的建筑和艺术珍宝,它很值得一游。 be well worth a visit = be well worth visiting 很值得一游 the biggest city square in the world 世界上最大的城市广场 Many tourists like to gather there early in the morning to watch the raising of the national flag. 许多游客一大早聚集在那儿观看升国旗仪式。 the raising of the national flag 升国旗(名词短语) raise the national flag 升国旗(动词短语) raise 及物动词 举起,提起(某物); rise 不及物动词(某物)上升,升起 a large Chinese garden set in a natural landscape 设立在一处自然风景中的一个大型中式园林 be set in sp. 被设立在某处 spend the summer 避暑 It runs for over 6,000 kilometres across northern China, with watchtowers every few hundred metres. 它(长城)在中国北部地区绵延6000多公里,每隔几百米设有瞭望塔。 run across 横贯 every few hundred metres 每隔几百米 The wall was first built more than 2,000 years ago. 长城最初建于2000年前。 It is one of the wonders of the world. 它(长城)是世界奇迹之一。 It lies on the two sides of the Lijiang River. 它位于漓江两岸。 lie on/in … 位于… lie — lay — lain — lying v. 下蛋;躺;平放 lie — lied — lied — lying v. 撒谎 lie to sb. 对某人撒谎 tell a tie 撒谎 (n.) All around the city, mountains stand in different shapes. 城市四周,高山形态各异地矗立。 in the north-west of the city 在这个城市的西北部 in this underground ca

文档评论(0)

zsmfjh + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档