《英语专业--略谈英译汉中重复法》-毕业设计(论文).docVIP

《英语专业--略谈英译汉中重复法》-毕业设计(论文).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
毕业论文 题目名称:略谈英译汉中重复法 题目类型:研究论文 学生姓名: 院 (系):外国语学院英语系 专业班级:英语10801 指导教师: 辅导教师: 时 间:2011年12月20日至2012年6月5日 略谈英译汉中重复法 总计:毕业论文22页 指导教师: 评阅教师: 完成日期:2012年6月5日 On repetition in Translation from English to Chinese A Thesis Presented to the School of Foreign Languages Yangtze University By Rong Zhangqiao In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Bachelor of Arts June 2012 Thesis Supervisor: Tian Chuanmao 毕业论文目录 指导老师审查意见 …………………………………………I 评阅老师评语 ……………………………………………………II 答辩会议记录及成绩评定 ………………………………………III 任务书 ……………………………………………………………IV 文献综述 ………………………………………………………VII 中文摘要 ………………………………………………………XIII 英文摘要……………………………………………………………XIV 正文目录…………………………………………………………… PAGE XV 正文 ……………………………………………………………… = 1 \* Arabic 1 参考文献 ………………………………………………………21 致谢 ………………………………………………………………23 附录I文献翻译(译文)…………………………………………24 附录II文献翻译(原文)…………………………………………28 PAGE XVI 长江大学毕业论文任务书 学院(系) 外国语学院 专业 英语 班级 英语10801班 学生姓名 指导教师/职称 /教授 毕业设计(论文)题目: 略谈英译汉中重复法 On Repetition in Translation 毕业设计(论文)起止时间 2011年12月20日~2012年6月5日 3. 毕业设计(论文)所需资料及原始数据(指导教师选定部分) [1]Bell, T.R: Translation and Translating Theory and Practice [M]. London and New York: Long-man, 1995. [2] Newark, P: A Textbook of Translation [M]. Shanghai Foreign Language Education Press, 1988. [3]Richard E. Porter. Repetition in E-C Translation: A Coursebook on Translation [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000. [4] Wilson Follett: A Two-sided Conventional Framework for English-Chinese and Chinese-English Translation [M]. Beijing: Higher Education Press, 2005. [5]陈宏薇. 新实用汉译英教程[M]. 武汉: 湖北教育出版社,1996. [6]范仲英. 翻译教程[M]. 上海外语教育出版社,1994. [7]李明.英汉互动翻译教程[M].武汉:武汉大学出版社,2006 [8]林相周. 英语理解与翻译[M]. 上海:上海外语教育出版社, 1998. [9]刘宓庆. 汉英对比研究与翻译[M].南昌:江西教育出版社,1991. [10

您可能关注的文档

文档评论(0)

花好月圆 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档