- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
纽约外史第四部翻译报告英语笔译专业论文
山东大学硕士实践报告CoNTENTS
山东大学硕士实践报告
CoNTENTS
Abstract .i
摘要 ... .ii
Chapter I Introduction 1
1.1 Task Description ..1
1.2 A BriefIntroduction to Washington Irving andA History ofNew York ........2 Chapter II Translation Process . . ..4 2.1 Preparation ..4
2.2 Translating。 。...。。。..。。 。 。.。。.。 。 ...5
2.3 Proofreading.... ... . . . ... . .. ... . .. .7 2.4 Self-reflection 7
Chapter III Differences in English and Chinese Syntax .10 3.1 Word Order:Flexible VS.Fixed .10
3.2 Sentence Constituents:Rigid VS.Supple .。1 1 3.3 Sentence Structure:Complex VS.Simplex..... . ............ ....... ... .13 3.4 Cohesion:Explicit VS.Implicit . ...... .. ..... .. .. ..1 5 3.5 Voice:Passive VS.Active ..16
Chapter IV Techniques for Long Sentence Translation ..19 4.1 Division ...... . . .. .. .. . ... . 19
4.2 Combination 22
4.3 Translation in the Original Order ,. . ..25 4.4 Translation in a Rearranged Order 。27 Chapter V Conclusion .·29
Bibfiography 31
Acknowledgements . 33
Appendix , ·34
万方数据
山东大学硕士实践报告Abstract
山东大学硕士实践报告
Abstract
This report,being all analysis and likewise an assessment on the author’S translating practice on Book IV of A History ofNew York written by the renowned American author Washington Irving,is devised to give a brief introduction to different syntactic features of English and Chinese.which serve aLs vital criteria in measuring the authors translated version,and a thorough analysis on the techniques adopted therein regarding the handling
of long sentences.
Divided into five parts,this report starts with an introduction to the translation task and essential information of the source text,which is followed by a recollection of the translating process and obstacles encountered therein and then a review on differences between English and Chinese in respect of syntactic structures.The fourth part,as the core of the entire report.offers an analysis
您可能关注的文档
- 稻草eps复合轻质保湿墙体材料的研究环境工程专业论文.docx
- gan肖特基器件电学性质的模拟研究光学工程专业论文.docx
- 城市化进程中我国城市规划的环境保护职能研究——以宁波市为例公共管理专业论文.docx
- 大地和生死场的女性主义比较研究英语语言文学专业论文.docx
- 传统乳制品中产γ氨基丁酸乳酸菌的筛选鉴定及发酵条件优化食品科学专业论文.docx
- 反激变换器控制芯片设计电路与系统专业论文.docx
- 恩平市城乡建设用地优化配置分析土地资源管理专业论文.docx
- 营改增对大秦铁路的短期不利影响分析及应对策略探讨会计学专业论文.docx
- 电动机微机保护的研究电机与电器专业论文.docx
- tsa对水牛体细胞增殖及核移植胚胎发育影响的研究动物遗传育种与繁殖专业论文.docx
- 额济纳绿洲生态耗水与水量平衡研究自然地理学专业论文.docx
- 钝顶节旋藻cpcb基因上游序列结构功能的研究海洋生物学专业论文.docx
- 不平衡量信号的精密谱分析及其在砂轮动平衡测控仪中的应用光学工程专业论文.docx
- 多囊卵巢综合征痰湿证内分泌特征及颗粒细胞胰岛素受体底物12mrna的表达中医诊断学专业论文.docx
- 大学生职业性别刻板印象激活效应的研究行为和erps证据基础心理学专业论文.docx
- 二里头文化第四期性质研究考古学及博物馆学专业论文.docx
- 高校教学楼建筑设计研究建筑设计及其理论专业论文.docx
- xbrl网络财务报告披露风险的控制研究会计学专业论文.docx
- 非诺贝物对实验性糖尿病大鼠肾脏保护作用的研究内科学肾内专业论文.docx
- 动脉导管未闭的分型及介入治疗研究影像医学专业论文.docx
原创力文档


文档评论(0)