- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
旅夜书怀 杜甫诗意及赏析
旅夜书怀 杜甫诗意及赏析
旅夜书怀(1) 杜甫 细草微风岸(2),危樯独夜舟(3)。星垂平野阔,月涌大江流(4)。名岂著,官应老病休(5)。飘飘何所似,天地一沙鸥。 【注释】 (1)唐代宗永泰元年正月,杜甫辞去节度参谋职务,返居草堂。四月,严武死去,杜甫在成都失去依靠,遂决计离蜀东下。这首诗约作于舟经渝州、忠州途中。 (2)微风拂动岸上的细草。 (3)危樯,指船上高高的桅杆。 (4)大江,指长江。 (5)以上二句是杜甫激愤心情的流露。名岂著,一方面是杜甫的谦逊之词,另一面也是慨叹世间名实不符。这里有四层意思:一是自己的名岂是真由于?即徒有虚名的意思;二是世人虽传自己的名,却未必真认识自己的;三是并没有真正获得应有的名;四是文名本不足道,即名岂以而著,意思是应该建立功业来扬名。官应老病休,更是杜甫心中不平之情的婉转说法,意思是中途罢官只应怪自己老病交加。 【译文】 夜风微微拂动岸上的细草,高高的桅杆下是一艘夜行中的小舟。明星低垂,田野广阔,月随波涌,大江东流。名声岂能因为而著,我既老又病就应该退休。自己漂泊一世像个什么呢?不过是天地间的一只沙鸥罢了。 【选编者言】 这是一首借景抒情诗。 作者直抒胸臆:在微风吹拂的江岸,诗人独乘一小舟飘泊到荒江之滨。一个“独”字,突出诗人的穷途潦倒。在舟中眺望,只见夜幕低垂,星光闪烁。旷野无际,月华在江水中流动,一派清冷。天地苍茫,诗人抒发了自己颠沛无告的凄怆心情。接着真正进入“书怀”部分,在颇富气势的景象背后,掩藏着诗人平生不得志的愤懑,对自己忧心忡忡,有名声哪是因为好呢?年老多病应该退出官场其实是被排挤,所以只好到处飘泊,好似一沙鸥在天地之间沉浮。 全诗看来,一字一句无不透露出诗人的孤苦伶仃。长江边之所见看似雄壮,其实也是诗人孤独不平的心境写照。所以后人认为,这首诗是古典诗歌中情景互生、互藏其宅的一个范例。
文档评论(0)