- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
俄语专业教学改革探析
随着经济全球化浪潮席卷全世界,中俄战略协作伙伴关系持续深 化,对俄语专业人才的需求也随之急剧扩大,同时对专业人才的质量也 提出了全新的更高的要求。传统的教学模式重点在于知识的传授和技能 的提高,缺点则是满堂灌、教师一言堂,忽视了学生作为教学授课对象 的主体地位,导致教学手段和形式单一,教学效果难尽如人意。面对着 这些新形势和对人才培养的新要求,俄语教学模式的改革可以说已经迫 在眉睫,必须提上议事H程。本文拟从专业方向设置、教师队伍建设和 课堂教学改革三个方面展开。
一、调整专业方向设置
我国俄语专业历史悠久,由于特殊的历史和现实因素,新中国
成立后国内相当多的院校设置了俄语专业,适应了当时对苏联一边倒的 现实需求,为国家培养大批优秀的俄语人才。但这种专业设置随着国内 外形势的变化而显得不合时宜。首先,改革开放后,沿袭至少的专业依 然主要体现为俄语语言文学方向,鲜有新的领域可供学生选择。而现实 是当今时代经济发展成为时代主题,需要大量既懂外语又具备一定专业 知识的复合型人才,而囿于语言文学方向的专业设置辐射面过窄,所培 养的毕业生明显跟不上时代变化的节奏。其次,受困于语言文学方向限 制,课程设置也基木围绕着这个中心展开,基木是传统的文学理论、语 言学知识,与社会急需的应用型经贸人才存在一定的脱节现象。大量课 程涉及语言文学方面,使得相应的专业经贸课程的课时被迫大大压缩, 由于没有课时保证,学生获得的经贸知识不成体系、支离破碎,他们无 法全面掌握基本的经贸知识。最后,鉴于上述情况,俄语专业方向的调 整已势在必行。无论是现实因素还是未来人才培养的全新要求都要进行 专业方向和课程设置的调整。笔者认为可以考虑以下几个方向:第一, 设立经贸俄语方向,直接与用人市场对接,积极整合现有教学资源,减 少不必要的公共课程,大幅增加有关经贸知识和实务方面的课程,包括 中文经济学、管理学课程,夯实学生的经济理论和实践知识,力争形成 全面的经贸知识体系,紧紧围绕经贸方向开展教学,应对市场需求的转 变。第二,设置翻译方向。目前大学生的双语互译能力极为薄弱,已经 影响到学生能力的进一步提高和将来的择业。面对当前学生中普遍存在 的翻译水平亟待提高的现实,笔者觉得在本科层次设置翻译方向正当其 时。目前在研究生层次上已经基本设置了翻译方向,但本科层面还依然 沿袭就有的语言文学方向,这不能不说是对现实困境的漠视,针对这种 情况设置翻译方向可以有效地破解这一束缚专业发展的困局,极大的提 高学生对这一重要领域的认识,目前市面上已有几种比较好的翻译教 材,还可以因势利导的编写口语翻译教材,并且可以同经贸方向进行对 接,打通两个方向的壁垒,实现翻译能力和经贸知识的有机衔接,能够 实质性的提高学生将来的工作适应能力,有助于解决学生的“出口”问题。 第三,设置俄罗斯文化方向。近年来随着中国经济在世界范围内的强劲 增长,与各国包括俄罗斯的文化交流不断增加。中俄各领域的交往日益 密切,双方人员往来频繁。在交往过程中由于双方处于不同的文化圈, 彼此误解甚至因此产生敌对情绪的情况并不鲜见。面对这一新的形势, 加强对俄罗斯文化的了解成为俄语教育界的共识。设置俄罗斯文化方向 可以在保证学牛基本俄罗斯语言文学知识的基础上,加强文化知识的渗 透,增加文化史、俄罗斯艺术方面的课程,加深学生对于人的交流实质 上是不同文化的碰撞的深刻认知。
二、加强教师队伍建设 多年来,外语教师基本来自国内几大外语院校,总体上来说能
够适应教学的要求。但面对新形势,传统外语教学模式培养的人才也不 可避免地带有以往模式的特点,突出的表现就是专业能力过硬,但专业 以外知识有所欠缺。现在要培养具有多学科知识的应用型人才对外语教 师也提出了新的要求。除了通过传统的学历教育提升现有教师的学历层 次以外,还应该鼓励教师多方涉猎不同学科,接触不同知识领域,完善 个人知识体系,以适应全新的教学要求。
(一)加强教师队伍的培养与交流
重视教学骨T和学科带头人队伍的建设。对骨干教师要积极创 造条件提高他们的专业能力,包括出国进修、学历提升,形成过硬的业 务能力,能在学科教学中独挡一面,承担重任。骨干教师是教师队伍的 中坚力量,抓好这部分教师,形成带头示范效应,激励青年教师努力提 高自身专业素质,形成优秀教师不断涌现的良好氛围,促进整个教师队 伍业务能力的全面提高。
(二)更新观念,全面提高教师队伍的素质
学校应创造条件,多引进一些现代教学理论和实践经验材料, 组织全体教师集体学习最新的教育资讯,更新教学观念,与时俱进。跟 踪国内外教学动态,洞悉教学理论和实践教学的最新变化,及时更新教 学理论和方法,适应教学的新要求。另外应该重视专任教师的科研能力 的提升,把握学科方向,开阔视野,切实提高教学质量。
三、注重课
文档评论(0)