双螺旋发现dna结构的故事8.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
双螺旋发现dna结构的故事8.docx

双螺旋——发现DNA结构的故事8. txt21春暖花会开!如果你曾经历过冬天,那么你就会冇 春色!如果你有着信念,那么春天一定会遥远;如果你正在付出,那么总有一天你会拥有花 开满圆。MyScience三思言论集 mysci. yeah, net 詹姆斯?沃森《双螺旋——发现DNA结构的故事》 双螺旋——发现DNA结构的故事⑷ 19 两周后,我和查戈夫在巴黎又见面了。我们俩都在那里出席国际生物化学会议。 经过巴黎人学撒尔?瑞琪留(SalleRichelieu)人厅外的庭院时,他略带嘲弄地 冷冷一笑,算是和我认识的唯一农示。那天,我老是盯着德尔布吕克。在我离 开哥木哈根左剑桥前,他曾为我在加州理工学院生物系找了一个研究员职位, 并为我安排了 1952年9月开始由小儿麻痹症基金会(Polio Fundation)提供的 奖学金。这年三月,我曾给德尔布吕克写信,要求在剑桥再呆一年。他就亳不 迟疑答应把我的奖学金转至卡文迪什。德尔布吕克如此令人高兴的爽快,是由 于他对按鲍林那种方式进行结构研究是否真有价值,述捉摸不透。 现在我随身带着?V螺旋的照片。这一回我愈发相信,徳尔布口克最终会 完全理解我为什么如此热爱剑桥。和德尔布H克短短的-席谈话,并没有看岀 他的观点有重大改变。我提纲挚领他说明了 TMV是如何构成一个整体的,对 此他几乎没有发表任何意见。我又急急忙忙地叙述了我们试图通过制作模型研 究DNA结构的情况,他还是显得毫不在意。只是在我提到克里克才智超人时, 他才有所触动。糟糕的是,后来我把克里克的思想方法和鲍林的等同起来。而 在德尔布吕克看來,没冇一种化学见解能与遗传杂交相媲美。那天夜里已很晚 了,遗传学家伊弗留西(Boris Ephrussi)突然提到我在剑桥的风流韵事,徳尔 布吕克就非常厌恶地连连摆手。 后来,鲍林突然光临,引起国际生化会议全场轰动。这可能是因为他去伦 敦的护照被巾销一事曾被报刊大肆渲染,从而使国务院改变了主意,允许他來 炫耀一卜亠螺旋的。于是,在佩鲁兹演讲的会议上很快为鲍林安排了一个报告。 这个消息是在他报告询不久匆匆发出的,可是会场还是被挤得水泄不通,人人 都想优先获得新的启示。然而,鲍林的讲演尽是些IU调重弹,只不过略带幽默 感罢了。他的话里没有惊人的新见解,也看不出他到底想些什么。尽管如此, 除了看过他近來文章的我们寥寥儿个以外,全场的人都听得津津有味。演讲结 束后,崇拜者蜂拥而上将他团团围住,而我却没有勇气挤到鲍林和他的夫人海 伦(Ava Helen) ffi前,而回到附近的特里亚农(Trianon)旅馆去了。 威尔金斯在外边徘徊着,显得愁眉不展不是滋味。他是赴巴西途中路过巴 黎参加会议的。他将在巴西讲授一个刀的生物物理学。他出席这次会议使我感 到惊愕,因为这与他的性格是格格不入的。他看不惯约两T?名碌碌无为的生化 学者在灯光昏暗的雕梁価栋的演讲厅进进II! !l|o我们一边聊天,一边走向鹅卵 石小路,他问我是否也感到会上某些演讲兀长乏味。象莫诺徳(Jacques Monod) 和施皮格尔曼(Sol Spiegelman)儿位学者,倒是些热情奔放的演说家。但是, 一般他说其他的演讲普遍显得枯燥乏味。即使演讲中有点他耍归纳整理的新东 西,他发觉那些演说也实在难以使他打起精神。 为了使威尔金斯振作起来,我陪他去罗尔蒙寺院(Abbayeat Rovaumont) 参加为期一周的噬菌体会议。这个会议是在牛化会议以后举行的。因为要去里 约热内卢,威尔金斯只能在此呆一个晩上,可他还是愿意同那些做过DNA巧 妙的生物实验的人见见而。在开往罗尔蒙的火车上,他脸色苍片,既无心思浏 览《泰晤士报》也没兴致听我闲聊噬菌体小组的事。当我们在整修过的希斯特 辛(Cistercian)寺院的大房间里安顿好以后,我就去找一些口从离开美国就一 直未见过面的朋友叙谈。我以为威尔金斯会來找我,可是后來他连晚饭也没冇 去吃。于是我就跑到他的历间,打开灯以后竞发现他府卧在床上,头扭向-?边 避开昏暗的灯光。他说在巴黎吃的东西不易消化、稍有不适,要我不用为他担 心。翌口早晨,我收到他的一张便条,上面写着他已康复,但要赶去巴黎的早 班车,并就给我添的麻烦表示歉意。 中午时分,勒夫提到鲍林第二天要来这儿呆几个小时。我立即动脑筋想在 那天午餐时坐在鲍林旁边。然而他的来访与科学毫不沾边。魏曼(Jeffries Wyman)是美国派驻巴黎的科学专员。也是鲍林的至交。他认为鲍林和海伦会 对十三世纪质朴而又富于魅力的建筑物感到兴趣,才安排了他们夫妇到那里观 光。上午休会期间,在寻找勒夫时,我看到了魏曼消瘦而富有贵族气质的血庞。 鲍林夫妇也在场。他们很快开始和德尔布吕克夫妇交谈起来。在德尔布□克提 到一年示我将去加州理工学院时,我才有机会和鲍林简短地谈了一

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档