米赫尔 彭诗琅廖隐邨.pdfVIP

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
米 赫 尔 [ ]佛烈德力克·米斯特拉尔 著 译 × × × × 出版社 献给拉马丁 我会将“米赫尔”——— 它是我的心,我的灵魂, 我青春岁月的花朵, 也将科罗的葡萄和绿叶一起 ———给一个农夫。 米斯特拉尔 美兰尼 一八五九年九月八日 米赫尔 1 朴 树 我歌颂她一位普万斯少女, 对她的爱恋, 越过科罗,奔向海洋。 麦田里, 我荷马廉卑的学生 追随她。就像她 不过一位乡村姑娘, 然尔,绝少人谈起——— 她的前额显示着她的青春, 尽管无 黄金的冠冕或大马士革的轻袍。 我愿以我们卑微的语言歌颂她的荣耀, 因为这是为你们歌唱, 你,我乡土的神呵! 降生在牧人之中, 我的言语在燃烧 给我生气。 你的全知, 在骄阳, 在黄昏, ·1 · 米赫尔 当无花果成熟, 饿狼般的人们, 把整树的果实摘去。 而在枝叶折断的地方, 你,总会培养出嫩芽, 在贪得无厌的人们所不及之处——— 美丽早熟, 芳香纯洁——— 圣马德兰节成熟的果实, 宴飨空中飞鸟。 我凝视着这株嫩芽, 她的清新将我的欲望唤醒! 只见微风轻拂在空中摇晃, 她那永恒的果实和叶簇…… 亲爱的神祗和朋友, 乘着普万斯语的双翼, 我向小鸟儿们的枝头飞去。 隆河之滨, 杨柳岸旁, 渗水陋室, 住着编篮老人和他的儿子,带着 破旧的提篮和笼子。 他们越过田野, 背着成束的柳枝, “爹,看看太阳,”文桑说。 “在马格隆那儿,你看 ·2 · 米赫尔 积着厚厚的云层? 像堡垒, 在我们到农庄之前,或许会淋个湿透?” “哦,是微风吹动枝叶…… 不,今晚不会下雨。” 老者答道: 若是强风就不一样了。” “朴树庄有几张犁?” 编篮的老人答道: “六张,” “科罗最强的哪!” “哪!瞧见橄榄园没有? 其间还有一段段彩带, 那是葡萄和杏树, 真美!这些小径尤如 一年三百六十五日。” 条条小径,层层树, “天哪!”文桑惊问: “那该有多少采收橄榄的女工, 来摘这么多树上的如此多的橄榄?” “口害!摘得完, 万圣节那些来自美地的女孩们, 红的绿的橄榄, 伴随着她们欢唱的歌声, 塞满背篮、长巾。” 安瓦兹老爹继续…… ·3 · 米赫尔 太阳消失在山的那边, 西天的云染被染上五彩, 庄稼汉们骑着牲口, 手提刺鞭缓缓地向家中的晚餐走去, 夜色开始笼罩远处的沼泽。 “到啦,”文桑瞥见晒谷场稻垛的屋顶, “有了避雨处了我们。” “这儿山羊到处都有 夏天的松林, 冬天的平原, 这儿多富足!” 老人又赞叹开了。 这些巨大浓密的树木, 投在屋瓦上凉荫, 淙淙泉水注入鱼塘、蜂箱。 秋后蜜蜂的掠夺, 在明亮的五月复生, 朴树上成百蜂群聚集一起。 “噢,爹,我最喜爱,在这地方, 农庄的女儿, 您是否还曾记得, 去年夏天她要我们带 两只橄榄篓子,并要求 在她的小筐安上把手。” 言谈间,他们来到门前, 小女孩喂过蚕儿桑叶, ·4 ·

文档评论(0)

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档