浅谈日语会话中简略现象.docxVIP

  • 6
  • 0
  • 约2.32千字
  • 约 5页
  • 2019-07-03 发布于广东
  • 举报
浅谈日语会话中简略现象.docx

浅谈日语会话中简略现象 摘要:在日语会话中,感觉我们经常会听到一些似懂非懂 的句子。其实它并不是句子、语法的错误,而是在日语会话 中常见的一些简略现象。本文从日语会话中常见的几种简略 现象进行分析,以希望日语初学者对这一现象有基本的认 识。 关键词:日语会话省略约音现象 【中图分类号】G642【文献标识码】A【文章编号】 1主语的省略 无论是在日常口语的会话中,还是在原版或国内编著的 教材中,我们都很少听到「私」「笳卞亡」这样的人称代词。 究其原因我们可以知道,并不是日语中没有这样的人称代 词,而是日语与汉语表达不同,在会话中说话人或听话人从 场景都可以对省略的成分、内容做出合理且明确的推测。例 如: 1、 C L T .(私X )佐藤七申L to (自我介 绍) 2、 (私d:) ifCM亍(表愿望意志) 3、 (私X)日本語总難L 思S去丁。(表思考判断) 4、 U )田中先生 (询 问) 5、二①本、(厉卞《:)拊読族広卞*9去0尢力、。(敬 语) 6、(笳上肚力)分力、6 5: n H )教 xT^b t J: o (授受关系) 日语中主语被省略是日语的特点之一。通过上面的例子 我们可以知道,借助日本人的文化习惯可以省略主语,借助 上下文及语境可以省略主语,借助日语自身的特点也可以省 略主语等等。 例1为自我介绍的句子,汉语中在自我介绍时,常用“我 叫……”开头,然而在日

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档