- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
4论对外汉语基础教材建设-厦门大学李如龙课程设计.ppt
* * 论对外汉语基础教材建设 李如龙 学习第二语言总是有难有易的。难的是它和母语不同,易的是它总有便于掌握的内在规律。 正确的做法应该是尽量降低难度,充分利用规律。外国人学汉语难,在于汉字(日本人学汉字,看似容易,学好也难)、声调和灵活难辨的语法;易的是可以利用表义汉字,从字义推知词义,用少数认识的汉字生成许多词;学会少数虚词,就能掌握语法框架。 由于研究不够,在降低难度方面往往少有措施,有的甚至绕开难处走,例如只教拼音不教汉字;或者降低标准,把教材编得肤浅简单,索然无味。利用自身的规律方面也没有下功夫开发,拿不出主意和措施。 二、以言语为依归 自从索绪尔睿智地提出把语言和言语区别开来之后,没有人怀疑过它。但是在第二语言教学中,从编写教材到教学训练,如何区别语言和言语,确定语言教学的主要目标和方向,却没有进行深入的研究。 索绪尔说,“语言和言语是互相依存的,语言是言语的工具,又是言语的产物。”“要言语为人所理解,并产生它的一切效果,必须有语言”,可见学习第二语言,就得掌握语言的共时规范系统。 然而,二语教育的主要目标应该是透过言语来学会语言,又运用语言来掌握言语能力。起点是言语作品,目标是言语能力,始终以言语为依归。 若用这样的要求来衡量我们所编的教材,则有不少问题值得思考。 第一、课文不是来自生活,不是选自现有的鲜活生动的言语作品,而是按照功能、情景的需要 编出来的。 第二、生词的注解往往只是单义的对译,许多常用的多义词的词义以及和其他词语的组合关系,并没有很好地体现,这样学词汇就把本来是多面的、立体的词义只作片面的、平面的理解,同一个词往往要在不同课文中出现多次才能掌握。 第三、语法点的安排似乎很有计划,全面又细致,多半是按照语法研究的结论所作的安排,语法术语太多,令人费解而生厌。 赵元任在谈到外语的教学时说,“学词汇的时候儿, 你得在句子里头学词的用法……要是光记一个词等于你本国语一个意义,那样子一定学得不对。你要记短语、记句,这样子意义才靠得住 。” “在课堂上,千万不要耗费时间来净用本学生的本国语言来讨论这个语言。那是另外的功课,不是学外国语言的功课,乃是语言学的功课。” 谈到课本怎么编,他说:“起头儿把词汇加得很慢,用很少的词来把基本的语法反复的练习,这样子才可以学到‘会’的程度。” 赵元任的词汇、语法的教学就是言语的教学训练,他是反对“语言学”的教学的。 按照索绪尔的说法,语言是社会的,集体约定俗成的,言语是个人的意志和智能的行为,是暂时的,随机的。 具备第二语言的言语能力除了了解言语中的语言之外,还要有把语言运用于交际的能力。这种能力固然在母语习得的过程中,已经有不少积累,而且对不同的语言来说,言语表达的共性较多,但由于不同语言背后有另一种民族的“异文化”,因而也势必有必须“入风随俗”的应变部分。从这一点来说,也是已有的对外汉语教材十分欠缺的。 编教材时脑子里多有“以言语为依归”的观念,就会在课文或者练习中随时给学生提示:在汉语社会里习惯表述方式是什么。当然,对成年人来说,这种提示只能是“要言不繁、点到为止”,让学生在言语实践中去锻练,不可长篇大论的。 三、以特征为方向 世界上的语言都有一些共同的特征,也必定有各自的不同特征。从类型学的角度说,不同类型的语言之间,共性较少,个性特征较多。 汉语是属于单音词及单音语素占着核心地位的语言,在句法结构中主要是以单音的虚词和语序作为表示语法意义和组合规律的载体。这和用语缀和形态变化作为主要手段的屈折语和粘着语有较大的差异。 由于个性特征较为突出,汉语作为第二语言教学的目的语怎么教,显然应该更多地考虑其个性特征。 从语言习得的角度说,学习第二语言时,母语和目的语之间的共性是二语学习者容易理解,可以自发类推的。 在组织二语教学、编写教材时,语言间的共性是可供利用的因素,只要加以启发,作简单比较,就能收到好效果。 至于汉语和学生的母语有明显差异的特点,则是编写教材和实施教学训练时必须重点着力的地方。 现有的基础教材在体现汉语的特征方面有哪些欠缺?今后应该在哪些方面着重加强呢? 第一、汉语使用汉字,汉字是一种弱于表音,重于表意的独特的文字体系。不仅如此,绝大多数汉字作为汉语的语素,还是认知汉语词汇的基本单位。可见,教学汉字是汉语作为第二语言教学的首要课题。 对于绝大多数的外国学生来说,认读拼音字母和汉语的音节并不难,掌握四种声调则需要进行一番重点训练,在这基础上,同时教学汉字,让拼音和汉字结伴同行、同步发展,应该是最佳选择。 西方人学汉语,普遍存在着对汉字的恐惧,解除这种恐惧的最好办法是选择一些最常用的、构词能力强的、形体简单又能兼用作部首的独体字先教,例如山、水、上、中、下、人、口、手等,字形学起来不难,字义也容易理解,用这些常用字可以构成大量的双音词,这就可以让
您可能关注的文档
- 4-1《函数的单调性与极值》-北师大版选修讲述说明.ppt
- 4-1《平面图形与立体图形》(第1课时)(京教版七上)教案讲解.ppt
- 4-1《平面图形与立体图形》(第2课时)(京教版七上)教案讲解.ppt
- 4-1《数系的扩充与复数的引入》-北师大版选修教案讲解.ppt
- 4-1地质构造教材编辑.ppt
- 4-1用字母表示数整理教案讲解.ppt
- 4-2-3法国建立共和制的曲折历程与近代欧洲工人争取民主权利的斗争教材编辑.ppt
- 4-2《复数的四则运算》-北师大版选修教案讲解.ppt
- 4-2《导数在实际问题中的应用》-北师大版选修教学介绍.ppt
- 4-2《某些立体图形的展开图》(京教版七上)优质教材.ppt
文档评论(0)