- 1、本文档共63页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中文摘要M.A.
中文摘要
M.A. Dissertation of Chongqing University
I
I
摘 要
反义词意义的对立通常是客观事物矛盾对立的反映, 运用反义词可以鲜明地 揭示出相互矛盾的事物的对立面, 造成强烈的对比, 人们在生活中还倾向于顾及 矛盾的两端,从中进行整体概括。因此, 研究英汉反义词及反义共现不仅对我们准 确而深刻地理解词义很重要, 而且在修辞和文化学习上也有十分突出的作用。但是 英语的反义共现结构并不适用于具有意合特征的汉语相关研究,因而本文根据扩 展信息之间的语义关系,对汉语语料库 CCL 检索所获取的数据进行详细的分类并 分析。
本文以常见的 8 对空间反义词为例,研究汉语共现反义词扩展信息的分类及 其特征,并试图用认知语言学中象似性、模因理论、经济性原则等理论对所形成 的四字词语的特征及生成机制进行探究和解释。文章在以往研究的基础上首次对 反义共现中的扩展信息进行了限定。除复合词外,汉语中反义词共现时短语一般 都具有形式:A + X + B + !X 或 X + A + !X + B,其中!X 是与 X 语义相反的反义 词,而 A 和 B(定义为扩展信息)则是内嵌到该结构中的与 X 和!X 具有相同字符 长度的汉字(本研究嵌入的汉字长度定义为 1,从而使得加入该嵌入信息的结构为 四字结构)。基于空间词在人类认知过程中发挥着重要的作用,文章选取八对空间 反义词为主要研究对象,并阐述了空间认知在习得经验和获取认知中的基础性地 位。对扩展信息内部关系的探索将对汉语四字词语的生成机制研究提供一定的研 究基础,并对预测汉语中词语的发展方向以及对外汉语教学发挥一定的作用。
通过认知语言学中的顺序象似性,数量象似性及对称象似性的象似性原则对 四字词语的结构以及扩展信息的内部语义关系进行了阐述,并借助认知语言学中 如模因理论、经济性原则等重要理论,对其形成机制进行了探索性的分析。同时 也发现人们在语言使用的过程中,只要是进入该四字结构的,人们可以根据自己 的认知经验和表达需要对其进行活用。
本文共分为五章: 第一章为全文的概观,阐述了本文中的相关概念,研究目标、意义和各章节
的主要内容。
第二章对反义词及反义共现的现有研究做了简单的综述,重点阐述了汉语中 反义共现出现的结构,并对扩展信息进行了详细的界定。
第三章主要涉及到本研究中所有的四字短语的确切分类,用公式形式表示扩 展信息的关系,并用实例说明了每类结构所具有的特征。
第四章中运用象似性、模因理论等认知语言学原理解释扩展信息内部关系的
II
II
顺序性等约束机制,探索该类四字词语生成的认知理据。
第五章是全文的总结部分,分析了本研究的结论、存在的局限性以及未来的 研究和发展方向等。
关键词:扩展信息,反义共现,认知研究
M.A.
M.A. Dissertation of Chongqing University
ABSTRACT
PAGE
PAGE IV
ABSTRACT
The contrast between opposites in meaning usually reflects the contrast of objective world. Using antonyms can brightly indicate the opposite aspects of two conflicting things and create striking contrast. In daily life people tend to take two sides of contradiction into consideration, to get integrated generalization. Thus, researches on antonyms in English and Chinese are of great significance for not only understanding word meanings accurately and profoundly, but also enhancing rhetorical and cultural learning. There are many linguists and scholars who carry out researches on English antonyms and antonym co-occurrence in English, however, the patterns of antonym co-occurrence do not fit for relevant study on Chinese due to its ch
您可能关注的文档
- 韩国电视剧中的中国形象研究-新闻与传播专业论文.docx
- 规避“中等收入陷阱”的国际比较及其对中国的启示-国际关系专业论文.docx
- 冠状动脉钙化病变介入策略探讨及冠脉钙化程度与MGP水平相关性分析-内科学(心血管)专业论文.docx
- 国家铁路财务绩效评价研究-企业管理学专业论文.docx
- 广州市公立医院形象认知现状调查与分析-社会医学与卫生事业管理专业论文.docx
- 汉语人体成语的认知机制研究-外国语言学与应用语言学专业论文.docx
- 汉语口语中有+VP句式使用的社会分层考察——以湘潭地区为例外国语言学及应用语言学专业论文.docx
- 哈电站工程公司EHS体系存在的问题及对策研究工商管理专业论文.docx
- 贵州HM食品饮料公司绩效管理体系研究-工商管理专业论文.docx
- 关于祛痰活血法治疗高脂血症的古今医案比较研究-方剂学专业论文.docx
文档评论(0)