游戏与劳动的辩 证法.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2011 年7 月 湖北大学学报(哲学社会科学版) Jul.,2011 第38 卷第4 期 Journal of Hubei University (Philosophy and Social Science) Vol.38 No.4 游戏与劳动的辩证法 梁艳萍 (华中师范大学文学院,湖北武汉430079) [摘 要]“人的自由全面的发展”是马克思主义哲学、美学的重要命题,在马克思主义哲学、美学研究中占有 重要的地位。劳动是“人的自由全面发展”的前提与途径的过度阐释,遮蔽了游戏对人的全面发展的意义。在历史 进程中,劳动是一个由丰富逐渐走向异化和单面,对人的心身逐渐生发拘囿的过程,而游戏则是一个不断发展、 变化,不断被丰富的过程,具有多重向度和丰富内蕴,包蕴着现实、想象、自由、创造、审美等诸多元素。我们在研 究游戏与劳动的过程中,要关注游戏自身内部的多样统一性,关注游戏对于人的完整、自由全面发展的重要意义 与作用。在当下实存的“现实性劳动”难以完全超越异化的状态下,即使闲暇的游戏以及游戏与劳动共存共融依 旧是一个难以实现的乌托邦理想,我们也应该在理性、理念上更多关注作为劳动与游戏者———人的身体,更多关 注作为劳动工具或游戏工具的技术器具,更多关注作为劳动与游戏的对象的存在世界,在“平衡-动摇-平衡”或 者“紧张-松弛- 紧张”这样无限运动的辩证关系中,延续人类爱的游戏的生命。 [关键词]劳动;游戏;辩证法;马克思主义;美学 [中图分类号]B83-06 [文献标志码]A [文章编号]1001-4799 (2011)04-0035-06 “人的自由全面的发展”是马克思主义哲学、美学的重要命题之一,在马克思主义哲学、美学研究中 占有重要的地位。以往对马克思的“人的自由全面发展”的研究,大多将劳动视为主要的前提与途径,着 重观照此一维度,从而遮蔽了闲暇、游戏与劳动的关系,割裂了闲暇、游戏与劳动的内在联系,以及闲暇、 游戏对于人的全面发展的意义与价值。本文试图将着眼点集中于“游戏”与“劳动”两个范畴,梳理“劳动” 与“游戏”在历史变迁中内涵与外延的变化,从美学历史的发展进程中阐释游戏与劳动的辩证法,以揭示 游戏与劳动的内在关系,从而更深入地理解马克思关于劳动与人的自由全面的发展的思想,理解劳动、 自由、闲暇、游戏之间的关系。 一、劳动:由丰富到简单的嬗变 劳动一词在古希腊语中为“ ργου”,用作名词,其词源意义为:一种不会留下任何实体性的物产能 量的支出;人在负重状态下蹒跚前行的样子。劳动用作动词,指在田地上的劳作。在古希腊,劳动与工作、 实践、创造、竞赛是同义语,亦包含了“手工”、“技艺”、“农事”、“纺织”、“女红”等意思。古希腊时代劳动与 人类的其他活动、行为处于同一地位且相互包蕴,密不可分。劳动在以后才演变为泛指各种形式的体力 [1] 324 劳动———手工、农耕、打渔、竞赛、行动等 。在古希腊,劳动既可以获取衣食住行所必须的生活资料,也 可以放松身心、参与竞赛、从事创造。赫西俄德第一次将劳动与财富、与神灵眷顾的荣耀联系起来,他指 [2] 10 出:“人类只有通过劳动,才能增加羊群和财富,而且也只有从事劳动才能倍受永生神灵的眷爱。” 古希腊文里,劳动和工作有所不同,工作写作“π仵νοs”,除苦役外,是惩罚、麻烦的同义词。古拉丁文 中,劳动与工作再次出现了语词和语义上的分离,工作写作“poena”,来自希腊文,意思是“苦恼”、“悲 伤”。由于工作指的是为了制造某种规定的物品或完成某种任务而付出的体力或脑力,因而包含着烦恼 和悲伤的成分。德语的工作“arbeiten”的原意是“痛苦”、“麻烦”,法语工作“travail”的本义是“劳苦”;德语 和法语中对于工作的解释,基本保留了希腊文和拉丁文包含劳苦、麻烦、艰辛的意思,鲜明地显现出“工 [收稿日期]2011-03-24 [基金项目]国家社会科学基金资助项目:09BZX067 [作者简介]

文档评论(0)

yjz0327 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档