西语文学经典与流行唐吉诃德唐璜和赛乐听汀娜‘红娘’.pptVIP

西语文学经典与流行唐吉诃德唐璜和赛乐听汀娜‘红娘’.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
西文典流行唐吉德唐璜和汀娜娘淑英台大外文系西文典人物文典知多少千古流芳人世皆知吉德後人自喻媲英雄流唐璜第一人世界文群效尤唐璜不是唐家人唐氏亦吉德借汀娜敢情也是一人人情世故皆通西三大文人物度唐璜安璜先生唐裘安胡安翰吉德堂唐吉德汀娜吉德故事梗概第一部章第二部章吉德桑丘人行塞提斯藉借吉德之口熙德阿默德吉德吉德不同造型影吉德不同造型影吉德不同造型影吉德超比一比阿狂人日的玉和吉德的小起於於好境皆空士碎法皆空以理想分水吉德西世鹿鼎田毓英西班牙士和中西班牙士和中西士出身族行人不拒富女情吉德峰代表作中士平民出身

西語文學經典與流行: 唐吉訶德、唐璜和賽樂絲汀娜(「紅娘」) 張 淑 英 台大外文系 西語文學與經典人物 文學經典知多少 千古流芳幾許人 舉世皆知吉訶德 後人自喻媲英雄 風流唐璜第一人 世界文學群效尤 唐璜不是唐家人 唐氏亦無吉訶德 借問賽樂絲汀娜 敢情也是一達人 人情世故皆通曉 西語三大文學人物 馬葉茲度(Ramiro de Maeztu): 《唐璜》(華安、璜先生、唐裘安、胡安、約翰) 《吉訶德》(堂/唐吉訶(軻)德) 《賽樂絲汀娜》(1502~1519) 《吉訶德》故事梗概 1605/1615 (第一部52章;第二部74章) 吉訶德 v.s.桑丘雙人行 塞萬提斯藉/借吉訶德之口說熙德?阿默德(Cid Hamete Benegeli)寫《吉訶德》 吉訶德不同造型與詮釋(電影) 吉訶德不同造型與詮釋(電影) 吉訶德不同造型與詮釋(電影) 吉訶德超級比一比 阿Q /《狂人日記》 《紅樓夢》(1792)的賈寶玉和吉訶德的瘋顛 小說起於夢,結於夢 「紅樓夢好,萬境皆空」 / 騎士夢碎,諸法皆空 以現實理想為分水嶺將《吉訶德》v.s.《西遊記》(16世紀,1510-80);《鹿鼎記》 田毓英:西班牙騎士和中國俠 西班牙騎士和中國俠 西國騎士 出身貴族 行俠動機 為個人聲譽 不拒榮華富貴 與婦女談情說愛 《吉訶德》為顛峰代表作 中國俠士 平民出身居多 行俠為義 犧牲兒女私情 拒絕錢財 唐代以降 《水滸傳》達到高峰 稗官野史或武俠小說撰寫絡繹不絕 流浪漢小說和旅行文學 流浪漢 v.s.旅人 國民旅遊 v.s.國外旅遊 寫景說故事 (文學創作 + 民俗傳說) 替景點寫一首詩 替美景編一段故事 吉訶德遊西班牙 故事詩中唐璜傳說 風流倜儻公子與骷髏頭 西班牙唐璜史 17世紀《塞維亞風流客和石頭客人》(1630) ≠ 《石頭記》 18世紀《善有善報,惡有惡報》(1714) 19世紀《唐璜》(1844) 唐璜的衍繹 義大利:卡薩諾瓦(1725-98) 義大利:契戈里尼(G.A.Cicognini) 《唐喬望尼》 (1736) 奧地利:莫札特的《唐喬望尼》(1787) 英國拜倫的《唐璜》(1819-24) 法國莫里哀的《唐璜》(1665) 俄國普希金的《石頭客》(1830) 中國《金瓶梅》(The Chinese Don Juan,1610) 唐璜形象 唐璜繪像 東西唐璜風格 風流倜儻 三妻四妾 書香門第 富豪之家 潘安 唐伯虎 西門慶 風流倜儻 不婚的男人 宗教力量制裁 貴族之後 「遊俠騎士」 每年萬聖節演出《唐璜》 《唐璜》劇情對白 狄亞哥: 堂堂皇室宮殿內 背叛你的好朋友 叛徒,主將懲罰你 和你的罪過一樣重 你瞧,乍看別以為 天主對你縱容延宕 祂的懲罰很快降臨 .... 天主是嚴厲的法官 死亡懲罰必然降身 唐璜: 死亡懲罰必然降身? 你們想得太遠了吧? 到那兒路途遙遠得很。 (17世紀,Tirso de Molina) 《唐璜》劇情對白 唐璜, 留予天主審判,你應戒慎 總會有人訓誡懲罰你 不是人人都會提醒你 總而言之, 你應戒慎 你再怎麼輕視侮辱我 善有善報,惡有惡報 不是不報,時候未到 (Zamora 427)。 《唐璜》劇情對白 細數名單眾女子 一年平均把她分 一天愛戀她們, 一天贏得芳心, 一天將她拋棄, 兩天替換舊愛新歡, 一個鐘頭把她遺忘(Zorrilla 106)。 無論到哪裡 理性任我踐 美德我侮辱 公理盡嘲笑 女人遭我叛 低下至農莊 登高入宮殿 修院我竊進 天涯和海角 痛楚處處留(Zorrilla 101) 《唐璜》劇情對白 茵內絲: 天主的意旨是: 我帶著痛楚的心靈 洗滌他不淨的靈魂 主允許我的懇求 在我的墓地前 唐璜獲得救贖(225) 唐璜: 慈悲的天主, 榮耀屬於你! 明日塞維亞市民知曉 我亡於受害者之手 必將大感驚嘆! 這是正義公理 告知世人知曉 煉獄為我打開 懺悔之門 慈悲的天主就是 唐璜的天主 (Zorrilla, 226)。 唐璜的救贖 唐璜搞笑版 賽樂絲汀娜「賽娘」 西班牙文學「媒婆」淵源(trotaconventos;奔走修道院的人;拉皮條) 唐璜戲劇中的「賽娘」 17世紀:Julia (胡莉雅) 18世紀:Lesbia (蕾斯碧雅) 19世紀:Lucía (露西雅);Brígida (布麗西妲) 西文版的《羅蜜歐與茱麗葉》(1595) 賽樂絲汀娜的形象 賽樂絲汀娜的形象 東西「媒婆/紅娘」 喜劇 v.s. 悲劇 有錢能使鬼推磨 《金瓶梅》:定挨光王婆受賄;設圈套浪子私挑 《西廂記》(元朝/13世紀):「小紅娘晝請客 崔鶯鶯夜聽琴」 《西廂記》:張君瑞害相思 v.s.卡利斯多害相思 《賽樂絲汀娜》剪影 《吉訶德》影片欣賞

文档评论(0)

wangsux + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档