新视界大学英语第四册翻译答案翻译资料.docVIP

新视界大学英语第四册翻译答案翻译资料.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新视界大学英语第四册课后翻译 Unit 1 1 我天天要面对的是:磕破了的膝盖、系成死扣的鞋带、已经听了十多遍的脑筋急转弯、发霉的生日蛋糕、受到伤害的情感、不知所以的故事、丢了的单只鞋子(“你要找不到它,妈妈会杀了我的。” ) 。 2我没有律师非凡的语言能力,没有建筑工人强大的体力,没有外科医生卓越的指挥能力,也没有商人的方法与手段。 3 几年前,当我面试一个小学教师职位的时候,每位校长都充满信心地对我说,作为男性我比女性求职者更有优势,因为他们缺少男教师。 4成为教务长或校长从来不是我的职业目标,但他们似乎希望我作为男性愿意在这个职业的阶梯上继续攀登。 5如果我的工作在福利待遇方面更像传统的男性工作的话,或许我和男士们之间的话会更多一些。 1 Although I could have got promotion in that company, I chose to leave and pursue the job I love. 2. It is not your boss but the rules of the industry (that) you should first comply with. 3. A good résumé is the first step to getting a job. So what we bring up for discussion today is how to write a good résumé. 4. People work, more often than not, for the sake of making a living rather than out of passion. 5. According to the interviewer’s feedback, most graduates couldn’t say what they can contribute to the company. Unit 2 1 然而,过去我大部分的工作实际上都是在没有藏书可参考的情况下完成的,我把这点看成优势而非劣势。 2 那时候,带星号的书籍是禁止年轻人阅读的——根据人们认定的不道德的程度,书被分别标记一颗、两颗或三颗星号。 3 生活中最难的就是学会做对自己绝对有益的事,这点至关重要。 4你如果忠实于自己的话,你会发现单单通过努力抵制自己的冲动,你已然获得成长,也变得更加成熟。 5不仅如此,如果他喜欢某个作者,他会阅读他所写的每一本书,以及他的信件和所有关于他的书。 1 Not only does reading influence a single person, but it also influences a nation as a whole. 2. Being in the company of the old is like reading a thick book, which you don’t want to part with. 3.Though nowadays fewer and fewer people read books, there are still some people who look upon / on books as their lives. 4. He had the habit of buying books, but most of the books would lie idle on the shelf after he had bought them. 5. I stumbled upon the book I longed to have for quite a long time in a small roadside bookstore. Unit 3 1 从1960年到2010年的任何一部时尚史都不能忽略或低估两个恒在的因素:牛仔裤和女性裙子长度的变化。 2 时尚编辑们一致认为:除了个别情况外,女性裙子的长度和经济之间有着密切的联系。 3 随着20世纪90年代世界经济的再次反弹,年轻人在时尚方面变得更为大胆。 4有时裙子底边甚至可以预测股市行情。 5 在整个50年期间,时尚风格变化巨大,而且变化通常由人们想要归属某个亚文化群体的愿望所激发。 1 He has a natural resistance to anything fashionable. So there is no point in talking / discussing fashion with him. 2 Quite a few / many well-known brands are named ater

文档评论(0)

开心农场 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档