蒙娜丽莎的魅力分析.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
油画 1503-1506年 77×53厘米 现藏巴黎卢浮宫 ;资料链接 关于《蒙娜丽莎》 达·芬奇的名画《蒙娜丽莎》,又称《瑶公特》。“瑶公特”原是意大利文艺复兴时期诗人阿里奥斯托所作的短篇故事中的主人公的名字。后来,这个名字变成达·芬奇的名画《蒙娜丽莎》的俗称。 达·芬奇的名画《蒙娜丽莎》是佛罗伦萨人焦孔多(又译为“乔康多”“佐贡多”)的妻子蒙娜·丽莎的肖像画。在达·芬奇的笔下,蒙娜·丽莎具有一种神韵,她那谜一样的微笑,具有撼人魂魄的艺术力量。这幅名画在当时已获得极大的赞赏。1519年,法国国王弗朗西斯一世花了12000里佛(相当于现在的27万美元)从达·芬奇的遗嘱执行人手中买下名画《蒙娜丽莎》,到现在,这幅画已价值连城,早在1962年的估价就达到一亿美元。这幅名画具有经久不衰的艺术魅力。 ;百年谜团   《蒙娜丽莎》她是谁??   《蒙娜丽莎》现为法国巴黎卢浮宫的镇馆之宝。有关画中女子真实身份,学术界和民间流传着多种说法。   四个世纪以来,历史学家们一直为画中的女主人公究竟是谁争论不休,有人说,画中人是当时佛罗伦萨一名名妓;也有人说,她是达芬奇的母亲;还有人说,蒙娜丽莎并无原型,是结合了画家心中完美特征的理想女性典型。   还有一种观点认为,达芬奇是一名同性恋,《蒙娜丽莎》是他的女版自画像。美国专家莉莲·施瓦茨利用电脑,对比《蒙娜丽莎》和达芬奇一幅自画像,发现多处相似之处。 但最新的研究显示,蒙娜·丽莎实际上是达·芬奇朋友家善良的家庭主妇丽莎·格拉迪尼,她有5个孩子,其中有两个女儿后来当了修女。 ;微笑之谜   500年来,人们一直对《蒙娜丽莎》神秘的微笑莫衷一是。不同的观者或在不同的时间去看,感受似乎都不同。有时觉得她笑得舒畅温柔,有时又显得严肃,有时像是略含哀伤,有时甚至显出讥嘲和揶揄。在一幅画中,光线的变化不能像在雕塑中产生那样大的差别。荷兰阿姆斯特丹的一所大学应用“情感识别软件”分析出蒙娜丽莎的微笑包含的内容及比例:高兴83%,厌恶9%,恐惧6%,愤怒2%。;真伪之谜   按照以往的说法,达·芬奇的《蒙娜丽莎》收藏于巴黎的卢浮宫。但在收藏界却有一种说法称,挂在卢浮宫的不是《蒙娜丽莎》,真正的《蒙娜丽莎》是在伦敦一所公寓的墙上。   这间寓所和这幅作品的保管者普利策博士说,《蒙娜丽莎》完成后,作品就留在了丽莎·德·佐贡多家。后来,又有一个贵族请达·芬奇为他的情妇画一幅肖像,这个被称为“拉乔康达”(意为“微笑的人儿”)的女子,和蒙娜丽莎长得很像。于是,一时懒惰的达·芬奇把《蒙娜丽莎》的脸部换成拉乔康达。画作完成后,那个贵族抛弃了拉乔康达,因而没有买下这幅画。后来达·芬奇应弗朗西斯一世的邀请去法国,带去了这幅画。普利策说,使卢浮宫增添光辉的是拉乔康达的肖像画。《蒙娜丽莎》后来流落到英格兰,本世纪初被一家博物馆馆长、艺术鉴赏家威廉·布莱克买下,后来又为瑞士一财团收购,普利策便是其中的成员。  ;;价值之谜; 莱昂纳多·达·芬奇(1452-1519)?是意大利文艺复兴时期第一位画家,也是整个欧洲文艺复兴时期最杰出的代表人物之一。他是一位思想深邃、学识渊博、多才多艺的艺术大师、科学巨匠、文艺理论家、大哲学家、诗人、音乐家、工程师和发明家。他在几乎每个领域都做出了巨大的贡献。后代的学者称他是“文艺复兴时代最完美的代表”,是“第一流的学者”,是一位“旷世奇才”。最著名的画作是肖像画《蒙娜·丽莎》以及《抱银鼠的女子》《卢克雷齐亚?克里韦利》和为米兰圣玛利亚修道院作的壁画《最后的晚餐》等。 ;;;蒙娜丽莎的魅力 傅雷; 傅雷(1908~1966) ,我国著名文学翻译家、文艺评论家。幼年丧父,在寡母严教下,养成严谨、认真、一丝不苟的性格。早年留学法国,学习艺术理论,得以观摩世界级艺术大师的作品,大大地提高了他的艺术修养。回国后曾任教于上海美专,因不愿从流俗而闭门译书,几乎译遍法国重要作家的重要作品,如罗曼·罗兰的《约翰·克利斯朵夫》、巴尔扎克《高老头》等小说及传记《贝多芬传》等。数百万言的译作成了中国译界备受推崇的范文,形成了“傅雷体华文语言”。;学习目标: 1、积累文中的重要词语; 理清文章思路,把握文章内容。 2、感受蒙娜丽莎的艺术魅力。理解文章所使用的表现手法及其作用。 3、在品味语言的基础上,感受作品的思想、艺术魅力,提升审美境界,从而陶冶情操。

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档