部编人教版《愚公移山》全文翻译、重点语句翻译、文常及课文内容梳理.docxVIP

部编人教版《愚公移山》全文翻译、重点语句翻译、文常及课文内容梳理.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2017/12/14 张 周愚 公 2017/12/14 张 周 方:方圆。一、全文带点字解释及翻译: 方:方圆。 太行、王屋二山,方七百里,高万仞。 阴:山的北面或水的南面叫做阴,山的南面或水的北面叫做阳。 阴:山的北面或水的南面叫做阴,山的南面或水的北面叫做阳。 本在冀州之南,河阳之北。 (这两座山)本来在冀州的南面,河阳的北面。。 且:将近 且:将近。 面:面对,向着。 居:居住。 北山愚公者,年且九十,面山而居。 惩:苦于 塞:阻塞。 惩:苦于 塞:阻塞。 迂:曲折,绕远。 惩山北之塞,出入之迂也。 他苦于山北路途阻塞,出来进去都要绕道。 聚:集合 聚:集合 室:家。谋:谋划,商量。 汝:你,你们。毕:尽。平:铲平。指:直。于:到 聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?” 杂然:纷纷地。 许:赞同。(于是)召集全家人商量说:“我和你们尽全力铲平这两座险峻的大山 杂然:纷纷地。 许:赞同。 杂然相许。大家纷纷表示赞同。 且:况且。焉:哪里。 且:况且。焉:哪里。 置:安放,放置 献疑:提出疑问。曾……不:连……都 如……何:把……怎么样。 其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?” 他的妻子提出疑问说:“凭借你的力气,连魁父这样的小山都不能削平,能把太行山、王屋山怎么样呢?况且往哪里放置土石呢?” 诸:相当于“之于”。 诸:相当于“之于”。 杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。” 于:到。箕畚:用箕畚装土石。遂:于是。率:带领。荷:负荷、扛。 子孙:儿子和孙子。 于:到。 箕畚:用箕畚装土石。 遂:于是。率:带领。荷:负荷、扛。 子孙:儿子和孙子。 遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。 于是愚公率领儿孙中能挑担子的三个人,凿石头,挖泥土,用箕畚装土石,运到渤海的边上。 遗:遗留。始,才。龀:换牙。 遗:遗留。始,才。龀:换牙。 邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。 邻居京城氏的寡妇有个男儿,刚刚到换牙的年龄,也蹦蹦跳跳地去帮助他们。 易:更替。 易:更替。 节,季节。反:同“返”,往返。 焉:语气助词。 寒暑易节,始一反焉。 叟,老人。止:阻止。甚:严重。 叟,老人。止:阻止。甚:严重。 惠:同“慧”,聪明。 河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!” 其:放在“如……何”前,加强反问语气。以:凭。余:剩余。 毛:草木。河曲智叟讥笑着愚公,阻止他干这伯事,说: 其:放在“如……何”前,加强反问语气。 以:凭。余:剩余。 毛:草木。 以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?” 长息:长叹。彻:通达,这里指改变。就凭你老迈的年纪和残余的气力,连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头怎么样呢?” 长息:长叹。彻:通达,这里指改变。 固,顽固 固,顽固 若:比得上。 北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。 北山愚公长叹说:“你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,连寡妇和小孩都比不上。 虽:即使。焉:语气助词。 虽:即使。焉:语气助词。 虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙; 穷匮:穷尽。何:什么。苦:愁苦,这里指担心。 穷匮:穷尽。何:什么。苦:愁苦,这里指担心。 “子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?” 子子孙孙无穷无尽,可是山却不会增高加大,(又)担心挖不平吗?“ 亡:同“无”,没有。应:回答,回应。 亡:同“无”,没有。应:回答,回应。 河曲智叟亡以应。 已:停止。于:向 已:停止。于:向 操:持,拿。之:的。之:代词,代“这件事”。 操:持,拿。之:的。之:代词,代“这件事”。 操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。 感,被感动。命:命令。负:背。厝:同“措”,放置,安放。 感,被感动。命:命令。负:背。厝:同“措”,放置,安放。 帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。 天帝被愚公的诚心所感动,便命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了两座大山,一座放置在朔方的东部,一座放置在雍州的南面。 阴:山之北,水之南。 阴:山之北,水之南。 陇断:,山冈阻隔。陇,高地;断,隔绝 自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。 从此以后,从冀州的南部一直到汉水的南岸,再也没有山冈阻隔了。 三、文学常识: 1.本文选自 《列子》或《列子.汤问》 。本文的文体是 寓言 ,有比较完整的故事情节,又带有神话色彩,历来脍炙人口。 2.本文作者名 寇 ,又名 御寇 ,郑国人, 战国 前期 道家 代表人物之一。 3.本文着重塑造了愚公的形象,通过愚公移山的成功反映了我国古代劳动人民改造自然

文档评论(0)

ki66588 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档