【文档】Cigarette Logo Ban 澳大利亚取缔香烟商标 Module 2 (英语外研必修二).doc

【文档】Cigarette Logo Ban 澳大利亚取缔香烟商标 Module 2 (英语外研必修二).doc

  1. 1、本文档共1页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Cigarette Logo Ban 澳大利亚取缔香烟商标 背景:澳大利亚宣布了一项自称为全球最严厉的反吸烟措施,取缔所有香烟牌子的标识。今后的香烟包装将一律使用吸烟者最不喜欢的颜色:橄榄绿。 The colour olive green is the latest weapon in the ongoing battle between the Australian government and big tobacco. Under aggressive new proposals, billed as the toughest in the world, every packet of cigarettes sold in Australia would be packaged in that colour after research showed that olive green was the most off-putting for smokers. Logos and any form of distinct branding would be completely banned. Instead, the brand names would appear in a standard size and font, making them as bland and anonymous as possible. A greater area of the packaging would also be taken up with grotesque pictures of cancerous tumours and the health effects of tobacco. Claiming a global first, the Australian government says it wants to remove any remaining glamour from cigarettes, but the big tobacco companies have questioned the legality of the legislation. Worried about the possible worldwide knock-on effects of Australia introducing such stringent regulations, theyve vowed to put up a fight - saying the new measures infringe international trademark and intellectual property laws.

您可能关注的文档

文档评论(0)

欣欣向荣 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档