- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
礼仪祝词 第一部分 基本词汇 开幕/闭幕式 opening/closing ceremony开幕词 opening speech/address致开幕词 make an opening speech友好访问 goodwill visit 阁下 Your/His/Her Honor/Excellency贵宾 distinguished guest尊敬的市长先生 Respected Mr. Mayor远道而来/来自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific东道国 host country 宣布……开幕 declare……open值此之际 on the occasion of 借此机会 take this opportunity to以……名义 in the name of 本着……精神 in the spirit of 代表 on the behalf of 由衷的谢意 heartfelt thanks 友好款待 gracious hospitality正式邀请 official invitation回顾过去 look back on展望未来 look ahead/look into the future最后 in closing圆满成功 a complete success提议祝酒 propose a toast 第二部分 词语扩展 一、政治词汇亚太地区 Asian-Pacific region建交 establishment of diplomatic relations between互访 exchange of visit外交政策 foreign policy一贯奉行 in persistent pursuit of 平等互利 equality and mutual benefit双边关系 bilateral relations持久和平 lasting peace 二、经济词汇贸易额 trade volume商业界 business community跨国公司 transnational corporation经济强国/经济大国/经济列强(视具体情况翻译)economic power 第三部分 例句 1.我愿借此机会,代表我们代表团的全体成员,对我们东道主的诚挚邀请,表示真诚的谢意。 On the behalf of all the members of my mission, I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to our host for their earnest invitation. 2.现在,我愉快地宣布第二十二届万国邮政联盟大会开幕。 Now, I have the pleasure to declare the 22nd Universal Postal Congress open. 3.我很荣幸地代表中国政府和人民向来自联合王国的代表团表示热烈的欢迎。 I have the honor to express this warm welcome on behalf of the Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom. 4.我谨向各位表示最热烈的欢迎。 I would like to extend my warmest welcome to all of you. 5.我预祝大会圆满成功! I wish the conference a complete success! 6. 谨向您表示衷心的感谢。 I would like to /wish to express my heartfelt thanks to you. 7. 我愿借此机会感谢…的热情好客和周到安排。 I’d like to take this opportunity to thank…for the warm hospitality and thoughtful arrangements. 8. 东道主的热情好客将永远留在我的记忆中。 The generous /gracious hospitality of our host will remain in my memory forever. 9. 今天晚上,我能够参加…为…举行的宴会感到十分高兴和荣幸。 I am very happy and honored this
文档评论(0)