七月诗经注释讲解白话翻译.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
七月 #183; 诗经注释讲解白话翻译 F-154 】七月【题解及原文】 这诗叙述农人全年的劳动。绝大部分的劳动是为公家的,小部分是为自己的。诗共分为 八章。第一章从岁寒写到春耕开始。第二章写妇女蚕桑。第三章写布帛衣料的制作。第四章写猎取野兽。第五章写一年 将尽,为自己收拾屋子过冬。第六章写采藏果蔬和造酒,这 都是为公家的。为自己采藏的食物是瓜瓠(户 hù)麻子苦菜之类。第七章写收成完毕后为公家做修屋或室内工作,然后 修理自家的茅屋。末章写凿冰的劳动和一年一次的年终燕饮。七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁!三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,馌彼南亩。田畯至喜。七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚。女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日迟迟,采蘩祁祁。女心伤悲,殆及公子同归。七月流火,八月萑苇。蚕月条桑,取彼斧斨。以伐远扬,猗彼女桑。七月鸣鵙,八月载绩。载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。四月秀葽,五月鸣蜩。八月其获,十月陨萚。一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。二之日其同,载缵武功。言私其豵,献豜于公。五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。七月在野,八月在宇,九月在户,十月 蟋蟀入我床下。 穹窒熏鼠, 塞向墐户。 嗟我妇子, 曰为改岁,入此室处。六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剥枣,十月 获稻。为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗。食我农夫。九月筑场圃,十月纳禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麦。嗟我农夫!我稼既同,上入执宫功。昼尔 于茅,宵尔索綯, 亟其乘屋, 其始播百谷。 二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。四之日其蚤,献羔祭韭。九月肃霜,十月 涤场。朋酒斯飨,曰杀羔羊。跻彼公堂,称彼兕觥, “万寿无疆”!【注释】 1、七月流火:火(古读如毁) ,或称大火,星名,即心宿。每年夏历五月,黄昏时候,这星当正南方, 也就是正中和最高的位置。过了六月就偏西向下了,这就叫做“流”。 2、授衣:将裁制冬衣的工作交给女工。九月丝麻等事结束,所以在这时开始做冬衣。 3、一之日:十月以后第一个月的日子。以下二之日、三之日等仿此。为豳历纪日 法。4、觱(毕 bì)发:大风触物声。 5、栗烈:或作 “凛冽”,形容气寒。 6、褐:粗布衣。 7、于:犹“为” 。为耜(似 sì)是说修理耒(磊 lěi)耜(耕田起土之具) 。 8、趾(止 zhǐ):足。 “举趾”是说去耕田。 9、馌(叶 yè):馈送食物。亩: 指田身。田耕成若干垄,高处为亩,低处为畎(犬 quǎn)。田垄东西向的叫做“东亩” ,南北向的叫做“南亩” 。这两句是说妇人童子往田里送饭给耕者。 10、田畯(俊 j ùn):农官名,又称农正或田大夫。 11、春日:指二月。载:始。阳: 温暖。 12、仓庚:鸟名,就是黄莺。 13、懿:深。 14、微行: 小径(桑间道) 。15、爰:语词,犹“曰” 。柔桑:初生的桑 叶。 16、迟迟:天长的意思。 17、蘩(繁 f án):菊科职务, 即白蒿。古人用于祭祀,女子在嫁前有“教成之祭” 。一说用蘩“沃”蚕子,则蚕易出,所以养蚕者需要它。其法未详。祁祁:众多(指采蘩者) 。18、公子:指国君之子。殆及公子同归:是说怕被公子强迫带回家去。一说指怕被女公子带去陪嫁。 19、萑(环 huán)苇:芦苇。八月萑苇长成,收割 下来,可以做箔。 20、蚕月:指三月。条桑:修剪桑树。 21、 斨(枪 qiāng):方孔的斧头。 22、远扬:指长得太长而高扬 的枝条。 23、猗(依 yī):《说文》、《广雅》作“掎(济 jǐ)”, 牵引。“掎桑”是用手拉着桑枝来采叶。南朝乐府诗《采桑 度》云:“系条采春桑,采叶何纷纷” ,似先用绳系桑然后拉着绳子采。女桑:小桑。 24、郹(局 jú):鸟名,即伯劳。 25、玄:是黑而赤的颜色。 玄、黄指丝织品与麻织品的染色。 26、朱:赤色。阳:鲜明。以上二句言染色有玄有黄有朱, 而朱色尤为鲜明。 27、葽(腰 yāo):植物名,今名远志。秀 葽:言远志结实。 28、蜩(条 ti áo):蝉。 29、陨萚(拓 tuò): 落叶。 30、貉(骂 mà):通“祃”。田猎者演习武事的礼叫 祃祭或貉祭。于貉:言举行貉祭。 《郑笺》:“于貉(褐 hè), 往博貉以自为裘也。 ” 31、同:聚合,言狩猎之前聚合众人。 32、缵:继续。武功:指田猎。 33、豵(宗 zōng):一岁小 猪,这里用来代表比较小的兽。 私其豵: 言小兽归猎者私有。 34、豜(肩 ji ān):三岁的猪, 代表大兽。 大兽献给公家。 35、 斯螽(终 zhōng):虫名,蝗类,即蚱蜢、蚂蚱。旧说斯螽以 两股相切发声, “动股”言其发出鸣声。 36、莎(蓑 suō)鸡: 虫名,今名纺织娘。振羽:言鼓翅发声。 37、以上四句都指 蟋蟀,先在野地,后

文档评论(0)

明若晓溪 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档