- 37
- 0
- 约3.52千字
- 约 7页
- 2019-10-08 发布于北京
- 举报
PAGE
PAGE 1
中英美交际习俗比较研究
[摘要]众所周知,各国文化有一定的共性,但由于地域、环境、历史背景等诸多因素,不同民族、不同国家在文化上更多的是差异性。本文在阐述目的语文化特性的基础上,多视角地揭示了中、英、美交际习俗的差异,旨在对中英美文化交际中必要元素的解读与折射,拓宽研究领域,推进时代步伐。
[关键词]交际习俗文化差异跨文化交际
[中图分类号]G03[文献标识码]A[文章编号]1009-5349(2013)02-0091-02
时下,时代发展与信息发展竞技,交际领域与文化发展齐飞。随着人们意识的持续刷新,突破传统禁锢、走出国都体验的群体与日骤增,这就出现了同一地域居住着不同种族、不同信仰与习惯、背景以及生活方式、交际习惯截然不同的人群。
为了生存与发展,为了互补与共促,这些人群存在的第一必需就是交往。交往中不仅仅是语言障碍,更重要的是由于“地域位置、自然环境、种族渊源、宗教信仰、历史传承”等的不同而产生的不同文化习俗的障碍。这些障碍的存在,严重影响着交际的效果与发展的空间。中英美文化交际比较研究,就是要公众与中西文化的差异内涵,了解、把握、熟悉,便于交际,便于融洽,便于汲取。
研究中英美文化交际的比较,是交际人群的需要,是时代发展的需要,是“中英美文化交际”学术领域探究的需要。本文从“目的语文化特征、中英美交际习惯”两个方面阐释,旨在对中英美文化交际中必要元素的解读与折射,拓宽研究领域,推进时代步伐。
一、目的语文化特征
目的语是交际最基本的元素。目前,我国外语教学普遍存在脱离文化背景知识,忽视目的语文化民族特征的现象。语言是民族文化的一面镜子,是反映一个民族的风俗习惯、生活方式、思维特点和价值观念的一条通道。美国语言学家拉多指出:“我们不掌握文化背景就不能教好语言”;语言学家L.R.帕墨尔指出:“语言忠实地反映了它的各种游戏和娱乐、各种信仰和偏见。”因此,对目的语文化特征的研究,要从“语言与思维、文化与思维”两个方面进行探讨。
(一)语言与思维
语言的首要功能是交际。认知、管理、法律、经济、军事、文化等都靠语言来获取与传递;思维是语言形成的土壤。人脑对各种经历与体验的记录,对“概念、判断、推理”的提取,对客观事物理解、解释等,都属于思维范畴。语言与思维是内容与形式的统一体,目的语是靠思维组合后的语言来表述的。
人类在大约175万年前开始制造简单工具,这是思维标志的开始。人类又在大约10万年以前,制造工具的能力提高了,这意味着语言的出现。语言帮助思维积累、传授与提高。
(二)文化与思维
思维受文化制约,有深刻的文化烙印。英语民族擅长分析思维,常把事物分解成各个部分,以求对这一部分深入透彻地理解和把握。如,西医以解剖学为基础,利用医疗检测手段确定人体各器官的病变,以消除各器官病变为目的;中国人擅长综合思维,常把事物的各个部分特征联系起来考虑整体。例如,中医疗病,按照阴阳五行来分析“五脏六腑”的相互依存与制约。英语民族擅长抽象与逻辑思维。古希腊学者亚里士多德创立了以演绎法为主的形式逻辑体系,17世纪英国学者培根研究了归纳法,这些成为西方现代科学的基础;中国人习惯于形象思维,如汉字的形和意,故事中的“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”等的一幅幅画面来自于形象思维。英美人较偏重超前思维。因为西方地处湾岛,狭小范围的限制,养成了为求得生存,勇于独立面对大自然的恶劣条件的求新思变征服自然的民族性格;中国人比较偏重历史思维。由于长期生活在平原农耕地区,崇尚“天人合一”,顺从自然规律,崇拜并与自然和谐统一,思维方式简洁少言,语言表达模糊、随意,具有暗示性,会引起遐想与回味。英美人偏重时间思维,呼唤人与人之间“生而平等”的起点平等,注重个人本位,这是一种时间上的平等体现;中国人偏重空间思维,注重群体关系,注重人与人、人与社会、人与天地之间的空间稳定与和谐的格局。
目的语文化特征,集于思维、文化的发源地,代表着一个民族、一个地域的生活习惯与风土人情。了解、应用与探析,便于交际、促进和谐。居于语言与思维、文化与思维的界定,目的语源于不同地域与民族地文化特征。这些特征的根源,会导致交际的某种障碍性,教学中注重了解文化特征,会通畅交际,培养跨文化意识。
二、中英美交际习惯
跨文化交际,是人类新时期的共同趋向。而由于交际习俗的不同常常导致信息误解,造成尴尬的局面或适得其反的结果。因为不同的民族渊源于不同的文化继承,孕育了不同的价值观、道德观,形成了具有鲜明差异的社会关系和民俗风俗。美国杰出的语言学家萨丕尔指出:“语言不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的各种做法和信念。(E.Sopir,1921:221)”中、英、美交际习俗的不同,存在着交际中的冲突,交际中只
原创力文档

文档评论(0)