毕业设计(论文)《英语专业--从文化视角谈中医英译》.docVIP

毕业设计(论文)《英语专业--从文化视角谈中医英译》.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
On English Translation of Traditional Chinese Medicine from a Cultural Perspective PAGE PAGE ii xxxxx中医学院外语学院 2010届本科学位论文 论文英文题目:On English Translation of Traditional Chinese Medicine from a Cultural Perspective 论文中文题目: 从文化视角谈中医英译 作 者 姓 名 作 者 学 号 所 在 院 系 外语学院 所 学 专 业 英语(医学方向) 导 师 姓 名 论文完成时间 2010年6月1日 xxxxx中医学院外语学院本科学位论文 原创性声明和使用授权说明 原创性声明 本人郑重声明: 所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品或成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本声明的法律结果由本人承担。 论文作者签名: 导师签名: 年 月 日 学位论文使用授权说明 本人完全了解xxxxx中医学院关于收集、保存、使用学位论文的规定,即: 按照学院要求提交学位论文的印刷本和电子版本; 学院有权保存学位论文的印刷本和电子版,并提供目录检索与阅览服务; 学院可以采用影印、缩印、数字化或其它复制手段保存论文; 在不以赢利为目的的前提下,学校可以公布论文的部分或全部内容。 论文作者签名: 导师签名: 年 月 日 Acknowledgements During the course of writing this thesis, I had benefited a great deal from my tutor, Wang Jiehua, who gave me a lot of insightful comments and enlightening suggestions. Thanks should also go to all the professors and teachers who guided me into the field of culture and context, and offered me full support to my study in Henan College of Traditional Chinese Medicine. I’m also greatly indebted to Mr. Pan who gave me a lot of helps and suggestions and other teachers who taught me during my four-year college life. They have given me sparks of thoughts and helpful suggestions in their courses in writing this thesis. Last but not least, I would like to express my great thanks to my friends and classmates who constantly extend their concern and suggestion. At the same time, thanks my parents for their love, support and encouragement. On English Translation of Traditional Chinese Medicine from a Cultural Perspective Abstract: The intension of this study is to explore the effect of cultural factors (i.e. Chinese religions, philosophy) on English translation of traditional Chinese medicine (TCM). For its distinctive culture, translation of traditional Chinese med

您可能关注的文档

文档评论(0)

小米兰 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档