江苏省连云港市灌云县四队中学高中语文 校本教材学习指导系列二.docVIP

江苏省连云港市灌云县四队中学高中语文 校本教材学习指导系列二.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE 2 江苏省连云港市灌云县四队中学中学语文校本教材之学习指导系列:二十、日新月异事,稀奇古怪词——语文与生活 语文学习的外延与生活的外延相等,生活是语文学习的花园,万紫千红,百花齐放。从学习的目的来看,学语文就是为了更好地生活;从学习的内容来看,语文学习的内容源于生活,生活是写作的基础,生活的质量决定着写作的质量。同样的道理,写作是生活的反映。课本里的文章都是生活的反映,只不过这些文章是生活的艺术反映。因此学习语文就必须关心和热爱生活,向生活学习。 就说语言吧,生活就是活的语言的诞生地。随着社会生活的不断变化和发展,新的词语不断产生,我们不学习就会落后,甚至听不懂别人的话。改革开放30年来,社会生活发生了巨大变化,新事物不断产生,于是新的词汇也随之产生。 请看—— 国际交流频繁,于是外来词汇增多: 1.直用原文类:CPU、IBM、MTV、XO等; 2.音译类:“拜拜”“巴士”“的士” “的哥”“香波”“托福”; 3.意译类:健美、代沟、热点、信用卡、公共关系、跳蚤市场; 4.音译意译结合类:迷你裙、T恤衫、耐克鞋、霹雳舞; 5.汉字与外文字母组合类:卡拉OK、T恤,BP机、CT扫描、VCD影视机。 港台词语、粤语和北京话: 港台是运用汉语的两个重要社区,由于历史的原因,反映在语言上主要是词汇上有了某些差异,是“熟字生词”,即构成词语的“字”(语素)是熟悉的,但词语却有些陌生。如:运作、资深、共识、架构、饮品、展销、发廊、减肥、牛仔裤、美食城、度假村等等。这些词语在普通话里大都可以找到相应的表达,但又不完全等同,它们透露出不同的意味、色彩和格调,给人们一种新异感。据估计,近十年来接纳港台词语进入普通话不下六七百词。而且港台在吸收外来语方面历来都很开放,所容纳的外来词语面广量大,内地引进外来词语许多就是经过港台再“登陆”的。   与此相关,广州一带,由于与港澳的特殊关系,使粤语具有了令人关注的市场价值,粤语作为一种“赚钱的方言”(moneydialect)而成了强势方言向全国流行。学习广东话成为一种“热”,而“炒鱿鱼”、“发烧友”、“电饭煲”、“煽油”、“鸿运扇”、“收银台”等粤语词汇也随处可见。甚至“的士”这样的粤语音译词也已北上进京,北京人把坐出租汽车称为“打的”,甚至把出租用的平板车叫做“板儿的”,更是南北联姻,东西合璧。   随着上海经济的发展,浦东的开放开发,作为吴语重心的沪语,也显示出某种强势,“大兴货”、“解套”、“割肉”、“捣糨糊”等也产生了广泛的影响。   至于北京话,是一种最具声望的方言,北京处于全国政治文化中心,又是新闻传媒发布的基地,其词汇最容易为全国广大地区所接受,“盖”、“帅”、“火”、“倒爷”、“侃大山”、“大腕儿”、“傍大款”等等京味词语扩展流行很快,并已经或正在进入普通话。 某些旧词语的“复活”:   某些旧词语“复活”以新词语的姿态出现,也成为汉语词汇变动中的一种景观。原来有些反映市场经济及其文化意识的词语,在计划经济时期,成为旧词而濒于消亡。改革开放以来,这些隐退了的词语,重又登上社会的交际舞台。如:股份、股东、典当、股票、证券交易、炒买炒卖、通货膨胀等等纷纷启用,老板、经理、董事长、经纪人、太太、小姐、保镖等等也一一复出。 对于这些词语,老一辈人不免有些感慨系之,甚至有人表示反感,投书报刊呼吁“慎用”有关的词语。其实,语言是社会生活的一面镜子。既然有些社会现象重新出现,那么表现它们的词语“复活”也就是题中应有之义。当然旧词的重新启用,并不是完全照搬旧义,而是赋予当代意识的。 新造词语“洪波涌起”: 新词语大量涌现,其产生之多之快和流传之广之速实为前所未有,以每年数百条乃至上千条的速度递增。如:特区、创收、空嫂、军嫂、离休、待业、下岗、打假、大款、爆炒、炒家、官倒、博导、个体户、洋插队、哥们儿、姐们儿、国库券、立交桥、希望工程、反腐倡廉、一国两制等,一经创造便在公众传播媒介中广泛流通。就“股市”一项,产生的“股”词“股”语就极其众多:股民、股盲、股经、股东工人、公股、私股、原始股、二手股、上市股、职工内部股、认股、炒股、配股……不一而足。 新词语的构成上产生了一些新的词缀或类词缀,并由此滋生出一系列的新派生词或类派生词。如:“热”(出国热、文化热、股票热)、“角”(英语角、恋爱角、集邮角)、“度”(透明度、知名度、新鲜度)、“风”(送礼风、摊派风、吃喝风)、“族”(上班族、追星族、名牌族)、“门”(拉链门、艳照门、老虎门;用“门”表某种不良事件)等。 近30年来,缩略与简称成为构造新词的重要来源。如:博导(博士生导师)、建材(建筑材料)、公关(公共关系,原为意译外来词,但一成简称,则为地道的汉语词)、公交(公共交通)、特困户(特别困难户)、两个文明(社会主义

文档评论(0)

559999330000 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档