- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
西汉初年的政论家、文学家。 18岁即有才名,年轻时由河南郡守吴公推荐,20余岁被文帝召为博士。 不到一年被破格提为太中大夫。 但是在23岁时,因遭群臣忌恨,被贬为长沙王的太傅。 后被召回长安,为梁怀王太傅。 梁怀王坠马而死后,贾谊深自歉疚,直至33岁忧伤而死。 其著作主要有散文和辞赋两类。 散文如《过秦论》、《论积贮疏》、《陈政事疏》等都很有名;辞赋以《吊屈原赋》、《鵩鸟赋》最。 下面是 鵩鸟赋 两汉贾谊 谊为长沙王傅三年,有鵩飞入谊舍。 鵩似鸮,不祥鸟也。 谊即以谪居长沙,长沙卑湿,谊自伤悼,以为寿不得长,乃为赋以自广也。 其辞曰 单阏之岁兮,四月孟夏,庚子日斜兮,鵩集予舍。 止于坐隅兮,貌甚闲暇。 异物来萃兮,私怪其故。 发书占之兮,谶言其度,曰野鸟入室兮,主人将去。 请问于鵩兮予去何之?吉乎告我,凶言其灾。 淹速之度兮,语予其期。 鵩乃叹息,举首奋翼;口不能言,请对以臆 万物变化兮,固无休息。 斡流而迁兮,或推而还。 形气转续兮,变化而蟺。 沕穆无穷兮,胡可胜言!祸兮福所依,福兮祸所伏;忧喜聚门兮,吉凶同域。 彼吴强大兮,夫差以败;越栖会稽兮,勾践霸世。 斯游遂成兮,卒被五刑;傅说胥靡兮,乃相武丁。 夫祸之与福兮,何异纠纆;命不可说兮,孰知其极!水激则旱兮,矢激则远;万物回薄兮,振荡相转。 云蒸雨降兮,纠错相纷;大钧播物兮,坱圠无垠。 天不可预虑兮,道不可预谋;迟速有命兮,焉识其时。 且夫天地为炉兮,造化为工;阴阳为炭兮,万物为铜。 合散消息兮,安有常则?千变万化兮,未始有极,忽然为人兮,何足控抟;化为异物兮,又何足患!小智自私兮,贱彼贵我;达*观兮,物无不可。 贪夫殉财兮,烈士殉名。 夸者死权兮,品庶每生。 怵迫之徒兮,或趋西东;大人不曲兮,意变齐同。 愚士系俗兮,窘若囚拘;至人遗物兮,独与道俱。 众人惑惑兮,好恶积亿;真人恬漠兮,独与道息。 释智遗形兮,超然自丧;寥廓忽荒兮,与道翱翔。 乘流则逝兮,得坻则止;纵躯委命兮,不私与己。 其生兮若浮,其死兮若休;澹乎若深渊止之静,泛乎若不系之舟。 不以生故自宝兮,养空而浮;德人无累兮,知命不忧。 细故蒂芥兮,何足以疑! 译文 贾谊在长沙做了三年太傅,有只鵩鸟飞进他的住所。 鵩鸟长得很像猫头鹰,是不祥的鸟。 贾谊因为被贬到长沙,长沙气候很潮湿,此时看到猫头鹰,认为自己寿命已不长了,于是写了一篇赋来自我安慰。 赋文说 汉文帝六年,丁丑年,四月孟夏时节。 四月里的一天太阳西斜时,有一支鵩鸟停在我的屋子上。 它停在座位的一角,形态非常从容不惊。 有怪物停栖于此,我心中暗中怀疑它飞来的缘故。 打开书本占卜它,预示说到它吉凶的定数有野鸟进入我的房屋,主人即将离去。 我请求向鵩鸟发问我将要到哪里去呢?如果有吉事,你就告诉我,即使有凶事,也请你把什么灾祸说明。 死生迟速的吉凶定数啊,请告诉我它的期限吧。 鵩鸟就叹息着,昂起头张开翅膀,口却不能说话,而请用胸中所想的来对答 时间万物的变化,本来就没有停止。 运转迁移,或推移回还,万物变化运转,反复无定。 形与气互相移转连续变迁蜕化,精微深远,没有穷尽。 福是祸的诱因,祸是福的根源。 忧与喜聚集在一门之中,吉与凶同在一个区域。 吴国很强大,夫差却失败了,越国栖息于会稽山,但勾践却称霸于世。 李斯游于秦国,身登相位,达到成功,最终却身受五刑而死。 傅说在傅岩操服劳役,殷高宗武丁以为他是贤人,用他为相。 福祸相互依附纠缠,如同绳索绞合在一起,天命不可解说,谁知道他的究竟?水流矢飞,为外物所激,则或悍或远,发生变化,万物往返相激,震荡转化,人事也有时因祸而至于福,互相影响,反复无常。 云因势而上升为雨,雨因冷而下降为云,事物的变化复杂纷纭。 自然界造化推动万物,使之运行变化是无边无际的。 天和道,其理深远,不可预为思虑谋度,死生迟速有命,哪能预知它的期限! 天地像一个冶金之匠炉,造化像一个冶金之匠,阴阳所以铸化为物故喻为炭,物由阴阳铸化而成故喻为铜。 聚散灭生怎么会有一定的法则?千变万化未必有终极。 偶然为人,哪里值得贪恋珍惜,而死亡又有什么值得忧患的呢?智慧浅小的人,只顾自身,以他物为贱,以自己为贵。 在达人看来,自己和万物可以相互适应,故没有一物不合适。 贪婪的人为财而死,刚烈之士为名誉而死。 贪求虚名的人,死于权势,一般人贪求生命。 为权力所诱为贫贱所迫的人,东奔西走,趋利避害;与天地合其德的伟人不为物欲所趋,对亿万变化的事物都等量齐观,一视同仁。
文档评论(0)