英汉语比较与翻译5形容词.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉语比较与翻译5 ;形容词的功能;形容词的形式特征 (book P 40) 形容词的语法功能 (book P 41) ;名词转化为形容词作定语和形容词作定语的差异;形容词作表语和定语时意义的差别;;英译汉时,看似简单的形容词因为很难找到契合的结构给译者造成不少的麻烦。为了完整地表达原译,译者可以采取分译、词类转换、增译等方法进行结构上的重新组织。 Although every boy is different, its common for boys at this age to get a little argumentative, restless and moody. 虽然每个男孩子的情况有所不同,但在这个年纪他们多少会变得喜欢顶嘴,没有定性、容易生气。 ;How long can you love me? Its an impossible question. 这个问题没法回答。 I didnt mean anything, about anything, to anyone,and I knew it guaranteed me a long and depression-free life. 我对谁、对什么都不在乎,我知道这种生活方式能使我长寿,而且没有烦恼。;Staying healthy helps you a better worker or a better manager. Keeping your workers healthy makes your organization more effective. 原译:身体健康有助于使你成为一个更好的工作人员或更好的管理人员。 改译:健康的身体有助于人们更好地进行工作和管理。;In North America, eye contact is seen as a sign of attention and respect; however, in some parts of Asia, eye contact is perceived as aggressive, intrusive, and disrespectful. 在北美,目光接触/眼神交流体现的是专注和尊重,而在亚洲的某些国家,直视对方的眼睛被认为是一种侵扰,是挑衅他人、缺乏尊重的表现。;As well as having methematical and mechanical abilities, males tend to be action-oriented — if they see a problem, they want to fix it. 男性在数学和机械方面能力较强,他们往往倾向于付诸行动,一旦发现什么问题,他们就要解决它。;我厂生产的112升电冰箱,造型美观,质量可靠,噪音小,耗电少,使用方便安全。 The 112 liter refigerators manufactured by our plant is noted for its style: handsome appearance, reliable quality, low noise, low energy consumption, and easy and safe operation. ; 非最高级形式表达最高级意义;英汉翻译中形容词搭配错误;强硬的政策 * strong policy tough policy She speaks in a high voice. 她讲话的声音很尖。 身体好,学习好,工作好。 Keep fit, study well and work hard. ;children of sound mind and body 身心健康的孩子们 sound advice 忠告 a building of sound construction 结构牢固的建筑物 sound reasoning 严密的推理 a sound beating 一阵痛打 ;A broken man A ~ solider ~ money A ~ promise ~ English A ~ spirit ;;heavy news heavy wine heavy frost heavy heart heavy smoker heavy load heavy fire heavy road;I don’t speak without good evidence. 我不会说没有可靠根据的话。 It was a good morning; there were high white clouds above the mountain. 这是一个明媚的早晨,群山上高高地飘着白云。 I can’t find g

文档评论(0)

559997799 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档