项目三 公示语翻译.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Common errors of public signs 3. word for word translation (死译) 正确译文: Disposable goods * PPT课件 Common errors of public signs 3. word for word translation (死译) 正确译文: Closed 正确译文: cashier * PPT课件 Common errors of public signs 3. word for word translation (死译) 正确译文: hot water room * PPT课件 Common errors of public signs 3. word for word translation (死译) 正确译文: 我们是烤鸡专家 * PPT课件 Common errors of public signs 4. using wrong words (用词不当) 建议译文 Exit 建议译文 Reserved Parking * PPT课件 Common errors of public signs 4. using wrong words (用词不当) 建议译文 NEXT EXIT * PPT课件 Common errors of public signs 5. Random Translation 胡译(难以判断出基本的语法,词汇选择,汉语原文) 建议译文:Danger! Deep Water * PPT课件 Common errors of public signs 5. Random Translation 胡译(难以判断出基本的语法,词汇选择,汉语原文) 建议译文:No Littering * PPT课件 Common errors of public signs 5. Random Translation 胡译(难以判断出基本的语法,词汇选择,汉语原文) 建议译文:Turn off the tap when you leave * PPT课件 Common errors of public signs 5. Random Translation胡译(难以判断出基本的语法,词汇选择,汉语原文) 建议译文:Please save foods * PPT课件 Common errors of public signs 5. Random Translation胡译(难以判断出基本的语法,词汇选择,汉语原文) 建议译文:No Mobile Phones 建议译文:No Burning * PPT课件 Common errors of public signs 6. Multi-translation一名多译,缺乏统一 建议译文:Toilet/ Washroom/ Restroom * PPT课件 Common errors of public signs 7. Over translation (过度翻译) 所有商品不讲价 All fixed prices. No Bargain. 建议译文:No Bargaining * PPT课件 Common errors of public signs 8. Chinglish中式英语 Come in Hurry, Go in Hurry 建议译文:Flush after Use * PPT课件 Common errors of public signs 9. 误用拼音 建议译文:Do not divert the fire facility 建议译文:Disabled * PPT课件 § PART SIX公示语翻译实践 Task I 请为下列汉语公示语选择恰当的英语译文,并将其编号填在括号里。 1. 警告:恶犬出没! ( ) A. Beware of Pickpockets 2. 不要闯红灯 ( ) B. Do Not Crush 3. 补票处 ( ) C. Inflammable Solid 4. 大宗购物处 ( ) D. Don’t Dash through the Stop Light! 5. 当心扒手 ( ) E. Warning: Bad Dogs! 6. 请使用旋转门 ( ) F. Do Not Overtake 7. 禁止超车 ( ) G. Bulk Purchase Reception 8. 切勿挤压 ( ) H. Please Use the Revolvin

文档评论(0)

锦绣中华 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档