- 1、本文档共59页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit 5 Insurance Look at the following topics you might talk about. ◇ price ◇ premium ◇ insurance ◇ coverage ◇ insurance policy ◇ compensation ◇ WPA ◇ FPA ◇ All Risks ◇ additional risks ◇ on CIF basis Part Three 小飞守角制作 Unit 5 Insurance Show Time Directions: Make a conversation with your partner and show to the class according to the given material above. Pay attention to your tone, eye contact, gesture and your body language. Part Three 小飞守角制作 Unit 5 Insurance Additional Exercises I. Make sentences according to the examples. 1) Your quotation is on CIF basis. How do you cover insurance? A. 你们报的是CIF价。那么你们如何投保呢? B. 你们报的是FOB价。那么你们如何投保呢? 2) We usually insure against All Risks for 110% of the invoice value. A. 我们通常按发票金额的140%投保水渍险。 B. 我们通常按发票金额的130%投保战争险。 3) Hook Damage Risk is an additional risk, and it has to be arranged separately. A. 短量险是一种附加险,必须单独投保。 B. 战争险是一种特殊附加险,必须单独投保。 Part Three 小飞守角制作 Unit 5 Insurance 4) We will cover War Risk for you. A. 我们就替你们保水渍险。 B. 我们就替你们保平安险。 5) We have insured your Order No.90 for the invoice cost plus 25% up to the port of destination. A. 我方以将你方第50号订单项下的货物按发票价另加20%投保至目的港。 B. 我方以将你方第102号订单项下的货物按发票价另加35%投保至目的港。 Part Three 小飞守角制作 Unit 5 Insurance Ⅱ Sentence Interpretation 1)保险责任的起讫期限是多长? 2)我们想给我们的货物投保。 3)我公司将按买方的要求为这批货投保水渍险。 4)如重量短缺超过0.5%,货物将全部得到赔偿。 5)我想破碎险已包含在贵公司的到岸价报价中。 6)保险责任以60天为限,以被保险货物最后从海轮上卸下之日算起。 7)你希望我们给你提供什么保险? 8)我这批船准备投保一切险。 9)按照保单的有关规定办理。 10)如果某国要求由本国保险商承保进口货物,出口商就不能自行投保。 Part Three 小飞守角制作 Unit 5 Insurance III. Role Play A: Mr. Smith, an old customer of ours has done business with us on F.O.B. basis for years. This time he requests us to quote him on C.I.F. basis for his repeat order on 500 pieces of alarm clock No.567. But he is not very familiar with our in
您可能关注的文档
- 商务礼仪第一部分第三章.ppt
- 商务礼仪第一部分第一章.ppt
- 商务秘书01项目一 掌握秘书工作内容.ppt
- 商务秘书03项目三 建立秘书智能结构.ppt
- 商务秘书06项目六 秘书求职应聘.ppt
- 商务秘书09项目九 通讯联络.ppt
- 商务秘书11项目十一 人事管理.ppt
- 商务秘书13项目十三 市场调研.ppt
- 商务秘书14项目十四 接待宴请.ppt
- 商务秘书15项目十五 沟通谈判.ppt
- GB/T 40096.6-2024就地化继电保护装置技术规范 第6部分:母线保护.pdf
- 《GB/T 40096.6-2024就地化继电保护装置技术规范 第6部分:母线保护》.pdf
- GB/T 43980-2024口译服务 医疗口译要求.pdf
- 中国国家标准 GB/T 43980-2024口译服务 医疗口译要求.pdf
- 《GB/T 43980-2024口译服务 医疗口译要求》.pdf
- GB/T 17215.301-2024电测量设备(交流) 特殊要求 第1部分:多功能电能表.pdf
- 《GB/T 17215.301-2024电测量设备(交流) 特殊要求 第1部分:多功能电能表》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 17215.301-2024电测量设备(交流) 特殊要求 第1部分:多功能电能表.pdf
- 中国国家标准 GB/Z 43973-2024非介入式负荷监测(NILM)系统用感知装置.pdf
- GB/Z 43973-2024非介入式负荷监测(NILM)系统用感知装置.pdf
文档评论(0)