农夫与蛇TheFarmerandtheSnake施金.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
The Farmer and the Snake农夫与蛇 施金 如影 阅读提示: 同学们,你们一定听过《农夫与蛇》的故事吧。善良的农夫在寒冷的冬天用自己的身体去温暖一条冻僵了的蛇,蛇被救活了,农夫却被蛇咬死了。现在有了新版的《农夫与蛇》,让我们快一起来看看农夫与蛇之间发生了怎样的故事吧。 An old farmer lives on a farm. He is clever and helpful (乐于助人的). It is a cold winter evening; the farmer goes home after work. On the way home, he sees a snake on the ground (地上). (这部分字体颜色请安排为蓝色。配图1:农夫住在农场上,他勤劳善良又聪明。一个寒冷冬天的傍晚,在回家的路上,农夫发现地上躺着一条蛇。仅供美编配图参考) Farmer: My dear boy, are you okay? Snake: Help me! My kind man, it’s so cold, I can’t move(动弹). Farmer: How can I help you? Snake: You can put me in your clothes. Farmer: Oh, no! You will eat me. (配图2: 快要冻僵的蛇请求农夫把它放在衣服中温暖它,被农夫拒绝了,因为农夫认为蛇会吃了他。仅供美编配图参考。) Snake: My kind man! I’m so cold. I am dying(快死了). Help me! Farmer: I can dig a hole under the ground(在地下挖一个洞), you can hibernate(冬眠)there. Snake: No, I don’t want to hibernate. (配图3: 可怜的蛇被冻得快死了,农夫想在地下挖一个洞让蛇冬眠,但是这条蛇却不愿意冬眠。仅供美编配图参考。) Farmer: Let me think out an idea(想个主意). En…, what about going to my home? Snake: Is your home warm? Farmer: Yes, there is a warm stove(火炉)in my home. Snake: Oh, it’s so great! You can put me near the stove. (配图4:善良的农夫想出了一个聪明的主意。他要把蛇带回家,把蛇放在火炉旁边温暖它。蛇同意了。仅供美编配图参考。) The farmer takes the snake home and puts it near the stove. A few hours later(几个小时之后), the snake begins to move. (这部分字体颜色请安排为蓝色。) Snake: I feel better now. Thank you, my kind man. Farmer: It’s my pleasure. I am very happy to save(挽救)you. Snake: Can I stay here with you? I’d like to help you. Farmer: Of course, you can. I am happy to have a friend here. (配图5:农夫把蛇带到家里,放到家中的火炉旁边。慢慢地蛇恢复了生机。农夫让蛇回家,蛇却要与农夫待在一起。仅供美编配图参考。) The snake helps the farmer a lot(很多). It catches many mice. The farmer often has a harvest(获得丰收)on the farm. The farmer and the snake become good friends and live happily together(一起). (这部分字体颜色请安排为蓝色。配图6:蛇为了报恩不愿意离开农夫,它帮助农夫除老鼠。他们最终成为好朋友,快乐的生活在了一起。仅供美编配图参考。) 阅读拓展: ● 在这则新版《农夫与蛇》的故事中,农夫是如何为蛇取暖的?(How does the farmer warm the snake?) 请在文章中划出来。 ● 故事中的这条蛇不喜欢冬眠。事实上,蛇属于 冷血动物,体温会随着环境的温度而变化。在冬天,蛇类要采取冬眠(Hiberna

文档评论(0)

xy88118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档