俄语B1-B2讲义资料4-3.pdfVIP

  1. 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
沪江网校俄语A2课堂 第四课 约好了! Урок 4 Договорились! Лида 老师 Урок 18 Он смотрит календарь. Питер: Сейчас... да, хорошо, можно в среду. Когда надо встретиться? Людмила: Лучше встретиться рано. Чем раньше, тем лучше. Подождите, я посмотрю расписание поездов. Да... Наш поезд отправляется с Ярославского вокзала. Надо быть там в девять часов. Давайте встретимся в метро. Вы поедете со станции 《Арбатская 》, да? Питер: Да. Это красная линия. Людмила: Хорошо. Тогда встретимся в метро на станции Комсомольская, на платформе. Первый вагон. Без двадцати девять. Ждите меня там на платформе и не уходите. Питер: Хорошо, я понял. Станция Комсомольская. Первый вагон. Без двадцати девять. Я буду там. Людмила: Отлично. Мы сразу оттуда пойдём на вокзал, купим билеты. Наша электричка отправляется в десять минут десятого, и мы будем в Загорске в половине одиннадцатого. Питер: Очень хорошо. Договорились! До среды. Людмила: До среды, счастливо! Он смотрит календарь. 他在看日历。 Сейчас... да, хорошо, можно в среду. Когда надо встретиться? 稍等对,好的,周三可以。什么时候见面? Лучше встретиться рано. Чем раньше, тем лучше. Подождите, я посмотрю расписание поездов. Да... Наш поезд отправляется с Ярославского вокзала. Надо быть там в девять часов. Давайте встретимся в метро. Вы поедете со станции 《Арбатская 》, да? 最好早点见面。越早越好。稍等,我看一下列车时刻表。嗯 我们的火车从雅罗斯拉夫站开出。九点钟要到车站。我们在地铁 站见面吧。您是在阿尔巴特站上车,对吗? встречаться-встретиться 相遇,相逢;碰到 встречусь, -ретишься • +с кем-чем • встретиться со знакомыми 碰见熟人 • встретиться на дороге 途中相遇 • Где мы с вами встретимся? 我们在什么地方会面? • мы встретились два года назад. 我们认识已经两年了。 • Руки встретились. 两只手碰到一起了。 • Глаза встретились. 目光相遇。 рано 副词早, 清早 • рано утром 一清早 • рано вечером 黄昏,傍晚 • рано весной 初春 • Он вышел из дома рано. 他一早就从家里出去了。 • Родители встали очень рано. 父母起得很早。 [用作无人称谓语] 还早,还不到时候 • Ему рано читать эт

文档评论(0)

hhx0627 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档