《曹刿论战》原文注释译文.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
. 《曹刿论战》 ① ①选自《左传·庄公十年》 。《左传》,旧传为春秋时期左丘明所作,近人认为是战国人所编,是一部史学名著和 文学名著。本文所写的战争是齐鲁之间的一次战争,因战场在长勺,故又称“长勺之战” 。 ② ③ ④ ⑤ ⑥ 十年 春,齐师伐我 ,公 将战。曹刿请见 。其乡人曰:“肉食者 谋之, ②十年:鲁庄公十年(前 684 年)。③我:《左传》是据鲁史写的,所以称鲁国为“我” 。④公:鲁庄公。⑤见, 接见,这里指被接见。⑥肉食者:这里指居高位、享厚禄的意思。 鲁庄公十年的春天,齐国军队来攻打我们鲁国,鲁庄公将要应战。曹刿请求庄公接见。 他的同乡说: “大官们会谋划此事的, ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ 又何间 焉?”刿曰:“肉食者鄙 ,未能远谋 。”乃入见。问:“何以战 ?” ⑦间( ji àn):参与。⑧鄙:鄙陋。这里指目光短浅。⑨远谋:深谋远虑。⑩何以战:就是“以何战” ,凭借什 么作战?以,凭、靠。 (你)又何必参与呢?”曹刿说: “大官们目光太短浅 , 不能深谋远虑。 ”于是他进宫廷拜见 鲁庄公。曹刿问鲁庄公: “您凭借什么作战?” 公曰:“衣食所安,弗敢专也 ? ,必以分人? 。”对? 曰:“小惠未徧? ,民弗从也。” 衣食所安,弗敢专也:衣食这类养生的东西,不敢独自享受。安,有“养”的意思。弗,不。专,个人专有。 必以分人:就是“必以之分人” ,一定把它分给别人。 ? 对:回答。 ? 褊,通“遍” ,遍及,普及。 鲁庄公说: “衣食(这类)养生的东西, (我)不敢独自享用,一定把(它们)分给别人。 ” 曹刿回答说: “小恩惠没有遍及百姓,百姓是不会听从您的。 ” 公曰:“牺牲玉帛 ? ,弗敢加 ? 也,必以信 ? 。”对曰:“小信未孚 ? ,神弗福 ? 也。” ? 牺牲玉帛:古代祭祀用的东西。牺牲,指猪、牛、羊等。帛,丝织品。 ? 加:虚报。 ? 信:实情。 ? 小信未孚: 这只是小信用,未能让神灵信服。孚,为人所信服。 ? 福:赐福,保佑。 鲁庄公说: “祭祀用的牛羊、玉帛之类,我从不敢虚报数目,一定做到诚实可信。 ”曹刿回答 说:“这只是小信用,不能让神灵信服,神是不会保佑您的。 ” 公曰:“小大之狱 ? ,虽○21 不能察○22 ,必以情○23 。”对曰:“忠之属也○24 。可以一战○25 。 狱:案件。○21 虽:即使。○22 察:明察。○23 情:(以)事情判断。○ 24 忠之属也: (这是)尽了职分的事情。忠,尽力做好分内的事。○ 25 可以一战:可以之一战,可凭借这个条件打仗。 鲁庄公说:“大大小小的案件,即使不能件件都弄清楚,我也必定按照实情处理。 ”曹刿回答 说:“这是尽了本职的事情。可以凭这个条件打一仗。 . . ○26 战则请从 。” ○26 战则请从: (如果)作战,就请允许(我)跟随着去。 如果作战的话,请允许我跟随您去。 ” ① ② ③ 公与之乘 ,战于长勺 。公将鼓 之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。” ①公与之乘:鲁庄公和他共坐一辆战车。②战于长勺: “于长勺战”的倒装句式。在长勺和齐军作战。③鼓:击 鼓进军。古代作战,击鼓命令进军。下文的“三鼓” ,就是三次击鼓命令军队出击。 鲁庄公和曹刿同乘一辆战车,在长勺和齐军作战。 鲁庄公(一上阵)就要击鼓进军。曹 刿说:“(现在)不可以。 ”齐军三次击鼓进军后,曹刿说: “可以了。 ” ④ ⑤ ⑥ ⑦ 齐师败绩 。公将驰 之。刿曰:“未可。”下视其辙 ,登轼 而望之,曰:“可矣。” ④败绩:大败。⑤驰:驱车(追赶) 。⑥辙:车轮轧出的痕迹。⑦登轼:登上车前的横木。轼,古代车前的横木。 齐军大败。鲁庄公准备驾车追赶齐军。曹刿说: “不可以。 ”他下车去察看齐军的车印,又登 上车前的横木远看齐军的撤退情况,说: “可以追击了。 ” ⑧ 遂逐 齐师。 ⑧逐:追赶、追击。 于是追击齐军。 ① ② ③ ④ ⑤ 既克 ,公问其故 。对曰:“夫战,勇气也 。一鼓作气 ,再 而衰,三而竭。 ①既克:战胜齐军后。既,已经。②故:原因,缘故。③夫战,勇气也:作战,要靠勇气。夫,发语词,议论或 说明时,用在句子开头,没有实在意义。④一鼓作气:第一次击鼓能够振作士气。⑤再:第二次。 打了胜仗以后,鲁庄公问曹刿取胜的原因。曹刿回答说: “作战,要靠勇气。第一次击 鼓能够振作士气,第二次击鼓士气便衰弱了,第三次击鼓时士气就枯竭了。 ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ 彼竭我盈 ,故克之。夫大国,难测 也,惧有伏 焉。吾视其辙乱,望其旗靡 , ⑥盈:充满。这里指士气正旺盛。⑦测:推测,估计。⑧伏,埋伏。⑨糜( mǐ):倒下。 对方的士气已经枯竭了,而我方的士气正旺盛,所以打败了他们。齐国是大国,难以预测, 我恐怕他们有埋伏。但我看到他们的车印混乱,军旗也倒下了, 故逐之

文档评论(0)

zsmfjy + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档