2020年新版医学英语现病史.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE #/ 7 医学英语: 现病史 医学英语: 现病史[History of present illness (HPI/PI^尿痛[micturition pain] 少尿(无尿、多尿) [oliguria (anuria, polyuria)] 大便失禁 [fecal incontinence] ▲小便失禁 [incontinence of urine] 精神不振 [lassitude] 精神紧张(抑郁) [mental stress (depression)] 精神混乱 [confusion] 精神失常 [amentia (mental state is bad)] 精神状态正常 [orthophrenia (mental state is good)] ▲体力旺盛(不足,正常)[hypersthe nia (hyposthe nia, euthesia)]现病史书 写的重点包括: 一、主诉中症状的详细描述; 二、 疾病的发展过程; 三、 诊疗经过; 四、目前的一般情况。 1、诱因 无诱因下[With no inducing factors] 无明显诱因下[Under no obvious predisposing causes] 2、症状出现的叙述 有…?症状 ▲ suffer from ▲ have an attack of ▲ have(fell) ▲ begin to fell ▲ a feeling (sensation) of …… ▲ …… sensation (feeling) in (of) …… 在….情况下发生 ▲ 活动时呼吸困难 [dyspnea on exertion] ▲ 躺下后即出现咳嗽 [Cough occurs soon after lying] 与?…有(无)关 ▲与….有关[be associated with] ▲与….有关[have (make) relatio n to] ▲与….无关[have (make )no relati on to] 在….情况下加重(减轻) ▲ 站立后缓解 [be relieved by standing up] 伴有…… 3、起病方式 急性腹痛 [acute abdominal pain] 慢性低热 [chronic lower fever] 暴发性发病 [the onset was fulminating] 骤起胸痛 [an explosive onset of chest pain] 突然起病伴高热 [the onset was sudden with high fever] 突发突止 [attacks began and ended abruptly] 因.…而突然起病[the attack is precipitated by ] 很快发生晕厥 [syncope occured rapidly] 逐渐出现咳嗽咳痰 [gradual onset of cough and sputum] 偶而[occasi on ally (sporadically, accide ntally)] 一过性发作[transitory attack] 连续胸痛 [chest pain continually] 时重时轻 [waned and waxed] 时好时坏 [hang in the balance] 不停地咳嗽 [have a fit of cough] 发作性呼吸困难 [paroxysmal short of breath] 频繁咳嗽 [cough frequently (very often)] 持续性(间歇性) [persistent (intermittent)] 频发胸痛 [frequent episodes of chest pain] 持续不变 [be steady] 4、病情变 化描述 ?症状好转]▲ fell better than before take a favorable turn take a turn for the better improve make favorable progress turn for the better change for the better be better [症状减轻]▲ alleviate reduce palliate diminish ease(lighten) mitigate [症状消失]▲ disappear subside regress clear up vanish dissolve ▲ die (fade) away ▲ relieve ▲ worsen ▲ take a turn for the worse ▲ be aggravated

文档评论(0)

laugh + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档