基于讲座「原子力発電と放射能~あれから7年」的交替传译笔记实践报告.pdfVIP

基于讲座「原子力発電と放射能~あれから7年」的交替传译笔记实践报告.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
講座 「原子力発電と放射能~あれから7年」を対象とする逐次通訳実践におけるメモ分析 摘 要 交替传译笔记作为辅助译者短期记忆容量的重要方法之一,对专业译者而言是一项 必须掌握的技能。有效的笔记可以提高翻译质量。在日常口译活动中,译者需要边听边 理解发言人的讲话内容,并将理解的信息记录下来客观的译出。由于需要同时处理多项 任务,所以译员在笔记记录过程中会遇到一些特殊困难和挑战,如果不能很好地调整笔 记策略,就会影响到译员最终的口译表现。 本文以日本讲座 「原子力発電と放射能~あれから7年」为对象,主要分析了在这 次交替传译模拟实践中,笔者交替传译笔记的记录情况。本文从笔记结构、记忆机制和 口译符号与缩略语的活用这三个方面入手,分析了新手译员在做笔记时存在的问题 (格 式不规范、忽视语义群;盲目记录、未筛选重要信息;过度依赖笔记;笔记与记忆脱离 等)并尝试提出了对应的可行性对策(规范格式、有选择性记录、先听后记、联想记忆)。 最后对本报告中的不足(缺少与他人同一文本的横向比较;未能与其他领域创新性结合) 和吸取的经验进行总结。通过此次实践活动希望能为今后的口译工作提供笔记参考、逐 步提高口译技能、积累经验。 关键词:交替传译;笔记技巧;记译辅助 II 講座 「原子力発電と放射能~あれから7年」を対象とする逐次通訳実践におけるメモ分析 要 旨 逐次通訳におけるメモは、通訳者の短期容量の限界を補うための重要な手段であり、 メモ取りは通訳者にとって必ず習得しなければならないスキルの一つである。良いメ モ取りは通訳のパフォーマンスの質を高めることができる。しかし、通訳者は話者の 発言内容を聞きながら正確に把握し、理解した内容をメモに取り、客観的に逐次通訳 するといった複数のタスクを同時にやらなくてはいけないため、メモ取りはかなり難 しいことである。通訳者はメモ取りの過程において、常に様々な困難や課題に直面し、 メモ取りの戦略をうまく調整しないと、通訳者のパフォーマンスの質に大きく影響を 与える。 本稿は、 「原子力発電と放射能~あれから7年」という講座から取材し、模擬逐次 通訳のメモを分析した。主にメモ構造、記憶メカニズム、通訳記号と略語の活用とい う三つの面からはじめ、メモを作成する際に存在する具体的な問題を分析した (形式 が正しくないこと、センテンスの区切りをしないこと、不要の情報をとってしまうこ と、メモに頼りすぎること、メモと記憶を分離することなど)。これらの課題に向け て対応策を提案してみた (形式の規範に従い、重要な情報だけを絞り、整理した上で 記録、記憶連想)。最後は、本稿における不足点 (他者との照合するメモなし、墓の 分野との組み合わせがなくて革新性を欠けている)と心得をまとめた。今回の模擬逐 次通訳を通じて通訳スキルを向上させ、これからの通訳実践にメモ取りの参考を提供 し、経験を積み重ねることを望んでいる。 キーワード:逐次通訳 メモ取りのスキル 記憶力補助 III 硕士学位论文 目录 1.はじめに5 1.1 研究背景5 1.2 研究の目的と意義5 2.通訳メモの基本概説について7 2.1 メモ取りの役割7 2.2 メモ取りの事前準備8 2.2.1 メモ取りのハードウェアル8 2.2.2 メモ取りにおける記号8 2.3 メモ取りの原則9 2.4 メモ取りの言語10 3.具体例の分析と対応策について11 3.1 メモ取りの構造11 3.1.1 メモの取り方11 3.1.2 メモ取りの内容12 3.2 記憶メカニズムについて14 3.2.1 記憶力への干渉14

文档评论(0)

136****6583 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7043055023000005

1亿VIP精品文档

相关文档