论对外汉语祈使敬辞的教学-2019年教育文档.docVIP

论对外汉语祈使敬辞的教学-2019年教育文档.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论对外汉语祈使敬辞的教学   祈使敬辞具有常用性和普遍性,可是对外汉语教学未对其给予足够的重视。虽然我们天天都在使用祈使敬辞,但正所谓“习焉不察”,比如作为汉语中的典型祈使敬辞――“请”,它到底有哪些用法,各用法的使用条件是什么,它与“麻烦”、“劳驾”等有哪些区别,并不是每一个汉语母语者都能说清楚的;汉语学习者对它的掌握情况也并不理想,总的倾向是不考虑对象和场合的滥用。根据薛秋宁的论文《留学生实施汉语请求言语行为调查及习得研究》,中国人使用频率很高的语气词“吧”,留学生很少使用,而“请”的使用频率却大大高于中国人。   “请”不止一个意义,例如下面的句子:   晚上我请你看电影,好吗?   请为大家唱首歌,好吗?   句1)中的“请”意为“邀请”,句2)中的“请”则是祈使敬辞,表达委婉客气的语气,本文研究的是后一种情况。   汉语中表示礼貌的祈使敬辞主要有“请”“麻烦你”“劳驾你”几个,在对留学生进行汉语教学的过程中,我们发现其中的“请”使用偏多,许多留学生不分对象和场合都用“请”来表示请求和建议,礼貌固然是礼貌了,但因为使用不得体,所以有时反而会产生一些负面影响。   “请”是汉语经常使用的礼貌词语,有不少人都把它看作表示请求的典型标记,与之相应,留学生使用这个词语的频率也非常高,甚至大大超过了中国人的使用频率,如薛秋宁《留学生实施汉语请求言语行为调查及习得研究》显示,留学生使用频率最高可达20%,而中国人不足5%。在我们自己所做的近百条请求调查中,中国人使用了敬辞“请”的只有三条,分别为:   警察对违规者:你好,这里不可以停车,请将你的车开走。   姑娘对陌生男子:不好意思,你坐的那个位子有人的,我吃饭的时候不想听人说话,烦请您换个位。   对不起,我的朋友一会儿就过来了,请你去别的桌用餐吧。   一、留学生出现偏误的原因   留学生对于此词的运用过多过滥,出现了不少偏误。造成这种情况的原因主要可概括为以下几点:   1.教材中的语料不够真实、准确,这是导致“请”使用偏多的直接原因之一。例如:   小明跟妈妈通电话   妈妈:请告诉姥姥,我在这里已经习惯了,一切都很好,不用为我操心。请姥姥自己多保重。(《汉语口语教程》中级上册)   小叶:咱们一起照张相吧。   莉莉:好,照片洗好以后,请给我寄一张。《汉语口语速成入门(上)》   以上两例分别发生在母子和好友之间,按照中国人的习惯,一般不需要用敬辞“请”。教材尤其是口语教材的这种“教科书式”语言脱离了语言使用的实际,给留学生的汉语学习尤其是语用规则的掌握带来了很多影响。   2.现有的教学参考书和词典及教材对词和句式的解释更注重句法和语义,而很少涉及语用。如《?F代汉语词典》和《现代汉语八百词》都详细列出了“请”的各个义项,后者还列出了某些用法,但都未涉及“请”的使用场合和条件。再如《高等学校外国留学生汉语言专业教学大纲》“功能项目表”-使令表达-请求中涉及“请”的句子分别为:   (1)请你+帮帮我/帮我一下   请你帮帮我。   请你帮我一下。   (2)劳驾+请你+帮我A一下/帮一下忙   劳驾!请你帮我拿一下架子上的东西。   劳驾!请你帮一下忙。……好吗?   请把这封信交给老张好吗?   劳驾,请让(让开)一下好吗?   可见,此功能大纲的描写并不完整,只有功能项目名称、句子结构和例句,而完全没有语域(正式、非正式;郑重、随便、有礼貌)和语境。   3.“请”字句的语用问题看似简单,实际很有讲究。在一般人印象里,“请”是一个礼貌标记,一般用来实施请求。但是“请”的其他用法却被人忽视了。比如:   警察对违规的女士说:“此处不准停车,请把车开走。”   请勿吸烟!   显然,上面的例子并不表示请求,而是表示一种命令。关于这一点,学者屈承熹也注意到了,他举的表示命令的例子是:   请你听我说。   请你别开玩笑。   此外,下面的句子也很难说是行使了“请求”:   文丽冷傲地看佟志一眼,不屑地说:“请你好好学习学习恩格斯理论,对婚姻恋爱问题有一个正确认识!”(王宛平《金婚》)   算命老头伸手打断他的话:“不须多讲,老汉已经明白啦。请将生辰八字报给我。”(陈建功 赵大年《皇城根》)   二、“请”的具体用法   根据对语料的考察,我们认为“请”有以下几种用法:   1.用于正式场合,可表达命令、要求等。说话双方多为工作伙伴关系。   主任对下属:“请大家明天准时到会。”   此时车站传出广播声,“去北京的旅客请上车。”   2.用于非正式场合,表示郑重请求。可用于熟人或陌生人之间。   左克早就有为民族解放献身的思想准备。她曾将自己的一张照片交给王尔鸣,嘱托他:“万一我牺

文档评论(0)

anma + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档