对外贸易函电22.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对外贸易函电 姓名:吕盼 学号:181101033 1.将下列信用证条款翻译成中文 (1)只要汇票根据信用证条款开立和提示,我们在这里向出票人,背书人和合法持有人保证汇票将会立即承兑。 (2)根据提单要求,在任何港口都允许转船。 (3)根据信用证所开立的汇票必须在信用证期满之日前在中国议付。 (4)单据必须在已装船提单签发日期以后……天内提交议付。 (5)全套并不少于两份清洁海运提单凭指示和空白背书。 (6)“已装船”提单是必不可少的,并且在上面要注明“运费已付”字样,提单必须包括下列详述的货物,不接受简式提单。 (7)特别条款: 单据要在提单或其他运输单据开立日期之后14天内提示。 2.将下列翻译成英文 (1)Please amend L/C NO.345 as follows: ① Convert long tons to metric tons. ② Change the destination of Bremen to port of Hamburg. ③Extend the date of shipment to the end of August, and part shipment and transhipment are allowed. (2)Please amend, your L/C NO.3350, the quantity is inconsistent with the contract, and the total amount is differed 375.60 pounds (3)The L/C NO.2345, please call to cancel the clause of Bank charges are for beneficiarys account. (4)The amount of L/C NO.3346 is insufficient, please increased by 520 pounds according to the contract to 8125.00 pounds. (5)Please extend the shipment date of your L/C NO.6789 to 15th October and validity to 30th October respectively.

文档评论(0)

东山书苑 + 关注
实名认证
文档贡献者

业务以学生学习成长为中心,为外语培训、中小学基础教育、学前教育,提供各种学习资料支持服务。

1亿VIP精品文档

相关文档