分类度量短语作为修饰语的汉语名词词组之系统功能语言学分析.docxVIP

分类度量短语作为修饰语的汉语名词词组之系统功能语言学分析.docx

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
分类度量短语作为修饰语的汉语名词词组之系统功能语言学分析 打开文本图片集 〔摘要〕文章运用系统功能语言学悉尼语法和加的夫语法相关理论,对修饰语为分类度量短语的汉语名词词组进行分析描述。分析发现,在描述修饰语与中心语关系为数量限定关系的汉语名词词组,悉尼语法和加的夫語法是一致的;而在描述修饰语与中心语关系为同位关系及含有两种意义的汉语名词词组,加的夫语法模式比悉尼语法模式更直观,更能体现“形式是意义的体现”这一系统功能句法原则。 〔关键词〕汉语名词词组;分类/度量短语;系统功能语言学;加的夫语法 〔中图分类号〕H0〔文献标识码〕A〔文章编号〕1008-2689(2017)06-0040-05 引 言 Halliday认为英语的词组和短语是非常重要的,只将句子描述为词的结构体,就像认为房子为砖的结构体,没有注意到墙壁和房间作为中间结构单位的存在。而词组和短语就像墙壁和房间的中间结构单位一样,是非常重要的[1](180)。Fawcett也非常重视词组,除了名词词组、介词词组,还引入了新的词组单位,如“性质词组”(quality group)和“数量词组”(quantity group) [2]。吕叔湘认为词和短语是语言的静态单位,句子则是语言的动态单位,“把短语定为词(或语素)和句子之间的中间站,对于汉语好像特别合适” [3](56)。他们都认识到词组或短语的重要性。而在所有的词组当中,名词词组的地位是非常重要的。学界从系统功能语言学角度对英汉名词词组的探讨有很多,如从悉尼语法和加的夫语法对英语名词词组进行比较研究[4];从加的夫语法视角分析含有of的名词词组中of的功能[5];以及对介词of短语作为后置修饰语修饰英语名词词组的功能句法分析 [6];还有从加的夫语法视角阐述了加的夫语法在描述名词词组中心词方面的优势和不足[7];着重运用加的夫语法分析英语名词词组的成分和功能[8]。关于汉语名词词组的分析主要有:关于汉语名词词组中各指别成分之间语序关系的分析[9];从加的夫语法视角对汉语中与“的”有关的三种语言现象:传统的名词性偏正结构、名词性同位结构和“的”字短语中“的”的句法功能进行分析[10];“的”可以作为前修饰语触发语、后修饰语触发语、具化语触发语和中心词触发语[11](108);及从系统功能语言学出发,对学术语篇中名词词组和前置修饰语的使用特征进行分析等[12]。以上研究都是从系统功能语言学角度对英汉语名词词组进行了分析,本文则侧重于运用系统功能语言学中的两种模式悉尼语法和加的夫语法,分析以分类度量短语为修饰语的汉语名词词组的功能结构,运用具体事例进行简要比较,从而揭示悉尼语法和加的夫语法分析的相同及不同。 一、 理论基础 Halliday将系统功能语言学比作是一种“语言”,而悉尼语法和加的夫语法是 “语言”中的不同“方言”, 是系统功能语言学中的不同模式,两者既有区别又有联系,但它们的理论基础都是Halliday 的系统功能语言学[13][14](31)[15](12)。悉尼语法和加的夫语法都非常重视名词词组的研究。在解释名词词组结构上,悉尼语法是从经验结构和逻辑结构两个角度来说明的。名词词组的经验结构是由“指示+数量+描述+类别+事物+限定”显示的结构关系,被称为多变元结构。名词词组的结构表现为:前修饰语+中心语+后修饰语[16]。在经验结构中,“事物”成分是名词词组的语义核心。它可以是普通名词、专有名词或(人称)代词。名词词组的逻辑结构是单变元结构,以中心语为中心,以修饰语修饰中心语的一种逻辑语义关系,α由β修饰,β由γ修饰……[17](325)[18](215),具体体现详见表1[1](180)[4](114)。 加的夫语法并没有像悉尼语法一样从经验结构和逻辑结构描述名词词组,认为名词词组有四个基本成分:限定词、修饰词、中心词和后修饰词。相比悉尼语法,加的夫语法扩展了名词词组涵盖的内容,如增加了名词词组中的次级单位:属格字符串(genitive cluster)和人类专有名字字符串(human proper name cluster)[2] [19](75)。在描述名词词组时使用树形图更直观地体现出各个范畴之间的关系,如图1[4](115)。 图1加的夫语法对名词词组的描述 这个树形图体现了范畴之间的三种关系:组成、填充和体现关系,而重合关系在小句的描述中会有所体现。从表1和图1描述中我们可以看出,悉尼语法和加的夫语法在分析名词词组时采用不同的方式,有区别,但它们的理论框架和基础却是一致的,都来源于系统功能语言学,是其两种模式[14](32)。 二、 修饰语为分类度量短语的 汉语名词词组描述 Li

文档评论(0)

s64851 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6120215050000015

1亿VIP精品文档

相关文档