网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

第二语言习得复习归纳总结资料(最完整).docx

第二语言习得复习归纳总结资料(最完整).docx

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第二语言习得复习总结一、知识点概括各种假说包括(对比分析,偏误分析,中期中介语理论,二语习得顺序,语言监控模式,文 化适应模式)提出者,提出背景内容,意义,局限对比分析假说 提出者 lado背景 在《跨文化语言学》中,系统地阐述了对比分析地内容,理论依据跟分析方法;负迁移假设;建立在行为主义心理学与结构主义语言学基础上;母语基本内容1 基本假设 :语言迁移( 1)把母语地语言形式,意义及其分布,连同母语相联系地文化迁移到第二语言系统中(2)母与二结构特征相似正迁移,有差异负迁移即母语干扰(引起困难跟偏误地主要原因或唯一原因)了语言习得地难度等级( 3)差异与困难相对应,差异越大困难越大构成2 分析方法系统对比学习者母语系统与目地语系统 第二语言习得复习总结 一、知识点概括 各种假说包括(对比分析,偏误分析,中期中介语理论,二语习得顺序,语言监控模式,文 化适应模式)提出者,提出背景内容,意义,局限 对比分析假说 提出者 lado 背景 在《跨文化语言学》中,系统地阐述了对比分析地内容,理论依据跟分析方法; 负迁移假设;建立在行为主义心理学与结构主义语言学基础上; 母语 基本内容 1 基本假设 :语言迁移( 1)把母语地语言形式,意义及其分布,连同母语相联系 地文化迁移到第二语言系统中( 2)母与二结构特征相似正迁移,有差异负迁移即母语干扰 (引起困难跟偏误地主要原因或唯一原因) 了语言习得地难度等级 ( 3)差异与困难相对应, 差异越大困难越大构成 2 分析方法 系统对比学习者母语系统与目地语系统 3 对比分析地两种观点 目地不同分为:强势说 弱势说(最大差别目标不同) 强势说强调对比分析地预测功能, 认为母语干扰时造成第二语言学习者语言习得困难与错误 地主要原因甚至为唯一原因 过高地估计了对比预测功能 弱势说 与其预测还不如面对现实,把重点放在事后错误地分析上,通过对比来解释偏误产 生地原因 意义 提供了一种语言比较地方法跟程序,听说法视听法受其影响 局限 (1) 其心理学基础行为主义心理学核心思想 与批判(忽视了人地能动性) “刺激 - 反应” 理论受到乔姆斯基地激烈抨击 (2) 结构主义语言学并没有为对比分析找到解决问题地出路(两种语言系统不存在共同 地语言范畴如何有效地对比分析) 对比分析将两种语言系统地差异等同于语言习得地难度不符合逻辑(有这样情况两 种语言或语言特征存在很大差异地时候并不为很难学反而为差异不大容易混淆难度 更大) (3) (4) 实验研究跟教学实践为质疑 偏误产生地主要原因为母语负迁移不符合实际 偏误分析 提出者 及背景 60 年代中后期开始 发表了一系列偏误分析地文章, 偏误分析成为研 corder 究学习者习得过程地重要手段与方法; 究地经典之作 内容 偏误分析地具体步骤 corder 《学习者语言偏误地意义》开启二语习得研 收集资料,鉴别偏误,描写偏误,解释,评估 国内近几十年研究 意义 可分为语音词汇语法语篇汉字五个领域 (1) 偏 误分析为第一个关注学习者地语言系统地研究方法, 通过分析学习者地语言 1 名师归纳总结——大肚能容,容学习困难之事,学习有成 第 1 页,共 14 页 偏误来观察与分析第二语言学习者地习得过程与习得机制,究地起点;成为二语习得研(2) 为 70 年代心灵学派与行为主义理论进行地论战提供了有力证据;证明母语负迁移不为造成偏误地唯一原因(3) 提 出了一套系统地描写很分析第二语言学习者语言偏误地程序与方法 局限研究方法偏误分析地资料地收集常常不为在自然地二语习得环境中获得而为通过测试取得,不能准确地反映学习者地习得情况;研究范围 ( 1)只考察了学习者地偏误,而忽视了学习者语言系统中正确地部分(究少多为 偏误来观察与分析第二语言学习者地习得过程与习得机制, 究地起点; 成为二语习得研 (2) 为 70 年代心灵学派与行为主义理论进行地论战提供了有力证据;证明母语负 迁移不为造成偏误地唯一原因 (3) 提 出了一套系统地描写很分析第二语言学习者语言偏误地程序与方法 局限 研究方法 偏误分析地资料地收集常常不为在自然地二语习得环境中获得而为通过测试取 得,不能准确地反映学习者地习得情况; 研究范围 ( 1)只考察了学习者地偏误,而忽视了学习者语言系统中正确地部分( 究少多为横向研究静态分析很难看到不同阶段地偏误,不能了解过程全貌( 2)纵向研 3)关注地为偏 误无法采集到被回避地语言项目地使用情况( 早期中介语理论 4)五个步骤都还存在问题 Corder nemser 与 Corder 地理论主张 selinker (中介语之父) 过渡能力与过渡方言, 几乎同时提出中介语理论 假设检验, 内在大纲, 输入与吸纳, 失误与偏误 Nemser 关于中介语地理论假 近似系统

文档评论(0)

徐老师资料铺 + 关注
实名认证
内容提供者

资料杂货铺

1亿VIP精品文档

相关文档