网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

Quest for Camelot《寻找卡米洛城(1998)》完整中英文对照剧本.docxVIP

Quest for Camelot《寻找卡米洛城(1998)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共52页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Come on! 快跟上 Father! 爸爸 father, do you really have to go? 爸爸 你必须得走吗 im afraid I must, Kayley. 是的 凯莉 You know the kings knights will be here soon. 你知道的 国王的骑士们马上就到这儿 Tell me again why you became a knight. 再说一次你成为骑士的原因 Kayley, youve heard it a thousand times. 凯莉 你已经听过千百遍了 But its fine, dear. 没关系 亲爱的 Well, my daughter, before you were born... 我的乖女儿 在你出生之前 ...the land was dark and treacherous. 这片土地被黑暗和背叛笼罩 The people stood divided... 人hearts;民hearts;四分五裂 ...brother fighting brother. 手足相残 The only hope for peace... 和平的唯一希望 ...was in the legend of the sword excalibur. 来源于神剑的传说 For it was said that only the true king... 因为据说只有真正的国王 ...could pull this magical sword from its stone... 才能从石头中拔出这把魔剑 ...and unite the people. 统一人hearts;民hearts; Many tried. 许多人尝试过 All failed. 但都以失败告终 Then... 然而 ...on the very day that you were born... 就在你出生那天 ...an unexpected hero stepped forth. 一位始料未及的英雄挺身而出 His name was Arthur... 他叫亚瑟王 ...and he was the true king. 他是真正的国王 With excalibur at his side... 有了神剑的陪伴 ...he led us out of the darkness... 他驱赶黑暗 ...and together... 并与我们一起 ...we built the greatest kingdom on earth. 建立起了地球上最伟大的王国 Everyone rejoiced. 每个人都欢欣鼓舞 Camelot! 卡米洛 And so these three rings represent the unity of our kingdom. 这三枚戒指代表了我们王国的统一 As a knight, i took an oath... 作为骑士 我发誓 ...to protect camelot, king arthur... 保护卡米洛和亚瑟王 ...and excalibur. 以及神剑 The knights are here. 骑士们来啦 I must go now, Kayley. 我必须走了 凯莉 The king has summoned his knights 国王召唤他的骑士们 for a special day in Camelot 去卡米洛 Goodbye. 再见 Im coming with you, daddy! 我要跟你去 老爸 Yes, when youre old enough, kayley... 好的 等你长大了 凯莉 ...i will take you to camelot. i promise. 我会带你去卡米洛 我保证 I love you! 我爱你 One day, i will be a knight... 终有一天 我也会成为骑士 ...like father. 就像爸爸一样 Lets go! 我们走吧 united we stand 我们团结一心 now and forever 从现在到永远 in truth 真理告诉我们 divided we fall 分hearts;裂hearts;则亡 hand upon hand 手拉手 brother to brother 亲如兄弟 no one shall be greater than all 团结的力量战胜一切 united we stand 我们团结一心 now and forever 从现在到永远 in truth 真理告诉我们 divide

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档