- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
他们在外面
They are outside.
控制室发生电力故障
Were losing power in the containment chamber.
红色警告
你听到了吗
You hear that?
就在附近
Somethings close.
看 我说的就是这个 我心跳好快
See, this is what Im talking about. My heart is pounding.
趴下 趴下
Get down, get down.
一只卡拉卡拉吗
A...a Cubone?
来这就为了给你抓宝可梦精灵 是吗
We are not catching you a Pokémon, are we?
什么
What?
别告诉我这是你计划好的 杰克
Tell me you didnt plan this, Jack.
抱歉 你是说
Im sorry, are you...
杰克 别告诉我这是你计划好的
Jack, said you didnt plan this.
你认真的吗 你怎么能这么说
Are you serious, how dare you?
拜托 当然不是了
OK? Of course not, come on!
好吧 也许有一点点
Okay, maybe.
昨天晚上是满月
It was a full moon last night
我妈妈听它哭得眼睛都快哭瞎了
and my mom heard it crying its eyes out.
因为她一直不停的做噩梦
Cuz she cant help having a nightmare
所以她起来给我拿了一杯热牛奶
so she brought me a glass of warm milk.
兄弟 我以为你只是想出来转转
Dude, I thought you wanted to, you know, hang out
重温我们小时候的美好时光
and relive the good old days, like we were kids
是的啊 但是你看
I do, but just look at it.
这只宝可梦精灵简直是为你量身定做的
That is the perfect Pokémon for you.
杰克 我并不想要一只宝可梦精灵
Jack, Im not looking for a Pokémon,
我跟你说过的
Ive told you this.
我已经仔细想了很久了 好吗
I have thought long and hard about this, ok?
水属性的不适合你
Water type is not right for you,
火属性的也是 但是卡拉卡拉
neither is fire type, but Cubone is...
很孤独
...lonely.
一点没错
Exactly!
好吧 谢谢你 杰克 非常感谢
Ok, thank you Jack. Thank you for that.
你还有更扎心的大实话要跟我说的吗
Are there any another emotional truth bomb you wanna drop on me?
以后再说 但现在我手里这个更实在
Maybe later, but right now the truth is in my hands.
沙雕球
Stupid ball.
是啊 去吧
Yes,yes!
记住了抓宝可梦精灵可不单单是技巧的事
OK. Remember catching a Pokémon is not about skill.
所以一定可以做到的
So you can do this.
真是会鼓舞人
Good pep talk.
必须要它选择你
OK, it has to choose you too,
所以得让它愿意成为你的伙伴
so make him want to be your partner.
嘿 卡拉卡拉 你好吗 老铁
Hey, Cubone. Whats up, buddy?
你知道不是谁都能
You know not everyone can...
把他们死去亲戚的头骨戴在头上 但是
pull off wearing the skull of their dead relatives, but...
你肯定可以
..you know, you sure can.
好吧 它不喜欢谈论这个
Okay, he doesnt like that.
一点也不喜欢
He did not like that.
杰克
Jack!
快点扔出去
Throw it!
-只管扔出去 -像个男人一
您可能关注的文档
最近下载
- JHGP电除尘高频电源系统运行维护手册.pdf VIP
- 这本书能让你戒烟-简单戒烟.docx VIP
- 标准图集-华北-12N1 供暖工程.pdf VIP
- GB 45673- 2025《危险化学品企业安全生产标准化通用规范》之“5.8 作业安全”审核检查单(雷泽佳编制-2025A0).docx VIP
- 胎儿颜面部畸形的超声诊断粟泽平.PPT VIP
- 《爷爷一定有办法》阅读测试题.doc VIP
- 组织架构调整与人员调配方案.pptx VIP
- 《MSCCirc 664--1994年货物积载与系固安全操作规则(CSS 规则)修正案》.pdf VIP
- 生态环境案例分析.docx VIP
- 管理者思维突破与创新.doc VIP
文档评论(0)