[语文]《教书匠》书评(精选多篇).docxVIP

  • 11
  • 0
  • 约1.18万字
  • 约 22页
  • 2021-08-25 发布于陕西
  • 举报

[语文]《教书匠》书评(精选多篇).docx

[语文]《教书匠》书评(精选多篇) 第一篇:[语文]《教书匠》书评 最近在看Frank McCourt的《教书匠》(Teacher Man)。国内有些介绍中将此书书名译为《为人师表》,属点金成铁。文笔轻松,举重若轻,喜自嘲,将书名译成《教书匠》更为传神,也更形似。 再现爱尔兰风采 弗兰克?迈考特(Frank McCourt)是个移民美国的爱尔兰作家,单是这一点就可以是推举他的一大理由。爱尔兰总统玛丽?麦卡利斯曾傲慢地说,“爱尔兰人不幸被英国人统治了800年,但爱尔兰人有幸统治了英语世界800年。”英语文学中没有了叶芝(William Butler Yeats)、萧伯纳(Bernard Shaw)、乔伊斯(James Joyce)、王尔德(Oscar Wilde)、贝克特(Samuel Beckett)、斯威夫特(Jonathan Swift)…那是何等萧条的局面!可是生在爱尔兰并非幸事。一个生在爱尔兰的人,很有可能有个酗酒的父亲,很有可能一贫如洗,很有可能彷徨于爱尔兰民族主义、天主教和新教的对立等问题之中。Peter Ackroyd假王尔德之口说过:“犹太人尝遍了囚虏之苦,爱尔兰人则饱受流离之灾。对我们来说,故土的传奇是从背井离乡的时候开头的。只有在异族当中,我们才真正是爱尔兰人。我曾经和叶芝说过,我们这个民族可算是辉煌中失败,失败中辉煌:我后

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档