- 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
* (3)分句法 例1. The number of the young people in the United States who can’t read is incredible about one in four. 没有阅读能力的美国青年人的数目令人难以相信约为1/4。 大约有1/4的美国青年人没有阅读能力, 这简直令人难以置信。 √ × 第三十页,共45页。 * 例2. Television, it is often said, keeps one informed about current events, allows one to follow the latest developments in science and politics, and offers an endless series of programmes which are both instructive and entertaining. 人们常说, 通过电视可以了解时事, 掌握科学和政治的最新动态。从电视里还可以看到层出不穷、既有教育意义又有娱乐性的新节目。 第三十一页,共45页。 * (4) 综合法。仔细分析, 或按照时间的先后, 或按照逻辑顺序, 顺逆结合, 主次分明地对全句进行综合处理。 例:People were afraid to leave their houses, for although the police had been ordered to stand by in case of emergency, they were just as confused and helpless as anybody else. 尽管警察已接到命令, 要作好准备以应付紧急情况, 但人们不敢出门, 因为警察也和其他人一样不知所措和无能为力。 第三十二页,共45页。 第一页,共45页。 * Content 三大从句 长句 被动句 第二页,共45页。 * 三大从句的翻译方法 名词性从句 定语从句 状语从句 第三页,共45页。 * what, how, whether, that, where, when (1)主语从句的译法 (2)表语从句的译法 (3)宾语从句的译法 (4)同位语从句的译法 主语从句和后面的成分都不长,顺序法 主语长,其他成分短,逆译法 二者长度相当且都较长,分译法 顺译法 在主句谓语动词和宾语从句间断开 处理成含“的”字结构的定语 分译法 名词性从句 第四页,共45页。 * What引导 eg: 【What was once regarded as impossible】 has now become a reality. 现在已经成为现实。 when引导 eg: 【 When we will begin to work】 has not been decided yet. 开始工作还没决定呢。 过去认为不可能的事 什么时候 第五页,共45页。 * how引导 eg: I don’t know 【 how to do 】. 我不知道 。 That was 【 how they were defeated 】. 他们就是 。 where 引导 Eg: That’s 【where we differ】. 这就是我们的分歧 。 该如何做 这样给打败的 所在 第六页,共45页。 * whether引导 eg: It isn’t much 【 whether he works】; the question is 【 whether he works at all 】. 他干多少并不重要,问题是他 。I wonder 【 whether he will come in such a bad day】. 我不知道在这样的天气里他 。 that引导 eg: 【 That you have done such a stupid thing】 was incredible. 你竟然做这么傻的事情,(这)真叫人难以置信。 到底有没有干 是不是能来 第七页,共45页。 * 定语从句 1. 翻译为前置定语 This is the reason why I am not in favor of revising the plan. 这就是我不赞成修改计划的原因。 He is wisest who is honest. 诚实的人最聪明。 All is not gold that glitters. 发光的不都
您可能关注的文档
最近下载
- 部编高教版2023·职业模块 中职语文 口语交际《讲解》.pptx
- 2025年苏州工业职业技术学院单招职业技能测试题库最新.docx VIP
- 最后一个克林索尔克林索尔.PDF VIP
- 产业小镇案例:华夏幸福大厂影视小镇.pptx
- 2025年苏州经贸职业技术学院单招职业适应性测试题库最新.docx VIP
- 2024年安徽省阜阳市《保安员证》考试题库含答案通用完整版.pdf
- 2025年苏州经贸职业技术学院单招(语文)测试模拟题库最新.docx VIP
- 2025年苏州信息职业技术学院单招(语文)测试模拟题库最新.docx VIP
- 网格员考试公共基础知识题库.pdf
- 2025年苏州工业职业技术学院单招(语文)测试模拟题库最新.docx VIP
文档评论(0)