中国深圳对外贸易货物出口合同涉外合同范本.docx

中国深圳对外贸易货物出口合同涉外合同范本.docx

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中国深圳对外贸易货物出口合同涉外合同范本 中 国 深 圳 对 外 贸 易 CHINA SHENZHEN FOREIGN TRADE 货物出口合同 SALES CONTRACT 合同编号: 签订日期: 签订地点: Contract No: Date: Signed at : 电 话: Tel: 传 真: Fax: 电 报: Cable: 电 传: Telex: 电 话: Tel: 传 真: Fax: 电报: Cable: 电传: Telex: 经买双方确认依据以下条款订立本合同: The undersigned Sellers and Buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below : 1 允许溢短% % more or less in quantity and value allowed. 2.成交价格术语:□FOB □CFR □CIF □DDU □ Terms: 3.包装: Packing: 4.装运唛头: Shipping Marks: 5.运输起讫:由经到 Shipment from to 6.转运:□允许□不允许;分批装运:□允许□不允许 Tran shipment: □allowed □not allowed Partial shipments: □allowed □not allowed 7.装运期: Shipment date: 8.保险:由按发票金额110%投保险,另加保险至为止。 Insurance : to be covered by the FOR 110% of the invoice value covering additional form to 9.付款条件: Terms of payment: □买方不迟于年月日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。 The buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand)draft/by T/T remittance to the sellers not later than □买方须于年月日前通过银行开出以卖方为受益人的不行撤销天期信誉证,并注明在上述装运日期后天在中国议讨有效,信誉证须注明合同编号。 The buyers shall issue an irrevocable L/C at sight through in favour of the sellers prior to indicating L/C shall be valid in China through negotiation within day after the shipment effected , the L/C must mention the Contract Number. □付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后天付款跟单汇票,付款时交单。 Documents against payment: (D/P) The buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers. □承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后天承兑跟单汇票,承兑时交单。 Documents against acceptance(D/A) The buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers at days by the sells. □ 10.单据:卖给方应将以下单据提交银行议付/托收。 Documents require:The sellers shall present the following documents required for negotiation/collection to the banks. □整套正本清洁提单。 Full set of clean on Board Ocean Bills of Lading. □商业发票一式份。 Signed commercial invoice in copies. □装箱单或重量单一式份。 Packing list/weight memo in copies. □由签发的质量与数量证明书一式份。 Certificate of quantity and quality in copies issued

文档评论(0)

huifutianxia + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体文安县汇中商贸有限公司
IP属地河北
统一社会信用代码/组织机构代码
91131026MA07M9AL38

1亿VIP精品文档

相关文档